On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。
Le peuple de ce pays traverse une période difficile.
该国人民正经历一个艰难时期。
Cette session se réunit en des temps troublés, marqués par des changements importants.
本次届会是艰难时期和变革中召开的。
Il est indubitable que nous traversons une période difficile.
不可否认,我们现一个艰难时期。
C'est une époque difficile peu propice au contrôle des armements et au désarmement.
这是一个不利于军备控制和裁军的艰难时期。
En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.
多种危机同时存
的艰难时期,切须采取紧急行动。
Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.
健康方面,你度过了一段艰难时期,虽然你仍然受到紧张状态的后遗症的困扰。
Pour terminer, le Secrétaire général a dirigé de manière remarquable cette Organisation en des temps difficiles.
总之,秘书长
艰难时期干练地领导了本组织。
Pour nous, il suffit qu'il ait perpétué l'idéal de l'ONU dans ces moments difficiles.
就我们,
要说他像一座灯塔,
这些艰难时期为联合国的理想照明方向就够了。
Le Kosovo traverse à bien des égards une période importante et difficile.
科索沃许多方面正
经历一个重要和艰难的时期。
Le monde a été témoin de la résistance du peuple népalais durant les périodes difficiles de son histoire.
我国历史的艰难时期,世界目睹了尼泊尔人民的坚韧毅力。
Le processus de consolidation de la paix au Burundi a traversé une période difficile durant les six derniers mois.
过去六个月,布隆迪巩固和平进程经历了一个艰难时期。
Cela serait très utile en ces temps difficiles, alors que les peuples ont perdu la foi dans l'Organisation.
人们已失去对联合国的信任的艰难时期,这将非常有用。
C'est vrai, le programme de désarmement traverse une mauvaise passe depuis quelques années.
的确,过去几年里,裁军议程经历了艰难的时期。
Le processus de paix passe par une période extrêmement difficile, voire critique.
和平进程正经历一段极其艰难的时期,的确是困难重重。
Nous savons que toute organisation traverse des périodes d'optimisme et, parfois, des temps difficiles.
我们知道,每一个组织都会经历一些乐观且有时艰难的时期。
Les Chiliens, l'Assemblée le sait, vivent des temps difficiles.
我们智利人正经历艰难的时期;这一点,大会是知道的。
La Thaïlande est récemment passée par une période troublée, mais son respect de l'état de droit n'a jamais faibli.
虽然泰国最近经历了一个艰难时期,但是对法治的承诺从来没有减少。
Peut-être parce que j'y ai vécu au quotidien une partie de ma jeunesse et des moments très forts.
也许是因为我年轻时曾度过了一段非常艰难的时期吧。
En ces temps difficiles, l'ONU devait faire preuve de persévérance et exprimer la diversité et l'intégrité culturelles des civilisations.
这样一个艰难时期,联合国必须坚持和反映文明的多样性和文化完整性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。