Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Ce faisant, il bénéficierait d'un vaste appui international et du soutien de l'opinion publique.
这种情况下,它将
广泛的
支持和
众舆论的支持下采取行动。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界众舆论一致反对新的战争。
L'opinion publique internationale compte beaucoup sur l'action de la Commission dans ce domaine.
对于委员会弥合该差距方面的绩效,
众舆论寄予很高的期望。
Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.
还就这些主题制作了广和电视节目,以倡导
民舆论。
Ils ont décidé d'appeler, dans leurs communautés, l'attention du public sur ces questions.
宗教领袖们都下决各自的社区就这些问题大造舆论。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我深信不疑,全球众舆论将密切关注我们的进展。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
众舆论总是集中
我们的失败上。
Les médias ont obtenu l'entière liberté d'exprimer l'opinion publique, notamment les critiques visant l'administration bureaucratique.
媒体被赋予了宣传舆论,包括批评官僚机构的充分自由。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
众舆论不赞成妇女担任领导人。
L'opinion publique mondiale jouera elle aussi un rôle capital dans l'accomplissement de cette mission.
全球舆论也将是完成这项工作的一个关键力量。
Nous devrions également préparer l'opinion publique et nos parlements à cette idée.
我们还应做好舆论和议会方面的相应准备。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超家政体也应当对
众舆论作出反应。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意到众舆论的转变。
Ils contribueraient à modeler l'opinion publique mondiale tout en s'inspirant d'elle et de données d'expérience.
他们将为全球众舆论和经验提供信息,并从中获得信息。
L'opinion publique exerce aujourd'hui une influence décisive sur les politiques et l'action intergouvernementale et gouvernementale.
舆论已成为影响政府间和政府政策和行动的重因素。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是众舆论。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
这些是两众舆论中众所周知的事实。
La requête de l'Azerbaïdjan est politiquement motivée et vise à manipuler l'opinion publique.
阿塞拜疆的请求出于政治动机,意操纵舆论。
Il y aura des délégués des groupes d'opinion, des exilés et des "personnalités invitées".
参加者将有舆论团体的代表、流亡者和“受邀人士”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。