Les problèmes de financement concernent également l'environnement général dans lequel les agriculteurs opèrent.
融资问题还影响到农民耕作大环境。
Les problèmes de financement concernent également l'environnement général dans lequel les agriculteurs opèrent.
融资问题还影响到农民耕作大环境。
En Ouganda, nous exploitons les fermes sans subvention.
在乌干达,我们是在没有补贴情况下耕作
。
En Afrique, les agriculteurs pratiquent de plus en plus souvent le labour minimum, ou labour écologique.
非洲农民日益采耕作或保护耕作
做法。
Sur la droite, on distingue des terrains cultivés.
图象右边以看到一块耕作过
。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
于改善农业产量
资源大都
于有利耕作
区而不
于边缘区域,其共同论点是在有利耕作
区域
预期得到较高产出,这种区域还有人工灌溉
农业。
Cependant, tous avaient dû emprunter de l'argent à leur propriétaire pour faire face aux coûts des cultures.
但他们都必须向主借钱来支付耕作
费
。
La question de l'adoption des techniques de l'agriculture écologique par les agriculteurs se pose maintenant de façon critique.
农民采持续农业耕作
情况现正处于关键阶段。
Il ne sera guère possible d'accroître la production alimentaire en mettant en culture de nouvelles terres.
将以前不于耕作
扩大成为农业
以便提高粮食生产
能性不大。
L'Assemblée est également saisie d'un long projet de loi sur l'agriculture durable.
立法机关目前正在审议一项关于持续耕作问题
冗长法案。
Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.
新西兰农场主具有以大面积牧场为基础农业耕作制度
优势。
De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.
许多国家正在采取措施退出放牧过度牧场或耕作过度
。
De nombreux rapports font état de progrès enregistrés en matière d'amélioration des techniques agraires.
许多报告阐述了在改进耕作技术方面进展。
Le génie génétique a de nombreuses applications qui peuvent servir à améliorer la gestion et l'efficacité des pratiques agricoles.
基因技术有许多途,
以
来改进农业耕作
管理,提高其效率。
Si les exploitations commerciales s'implantaient sur les terres précédemment consacrées aux exploitations familiales, il va en résulter moins d'emplois.
如果工业耕作占以往
于家庭耕作
,
后
结果将是减少职位。
Le Rapporteur spécial a rencontré un agriculteur qui, pour cultiver ses terres, a obtenu un permis de 12 jours.
特别报告员遇到一位农民,他取得了去他上耕作
通行证,但只有12天。
Au cours des six dernières années, le Fonds aura appuyé en moyenne chaque année 587 000 producteurs travaillant 1,3 million d'hectares.
近6年来估计平均已向在130万公顷上耕作
587 000个生产者提供了支持。
Elle fournit déjà des produits locaux rentables tout en protégeant l'environnement.
已经在以很耕作面积提供着
持续
农产品,同时又保护着环境。
Par exemple, en Afrique subsaharienne, plus de 90 % des aliments étaient produits par des méthodes de culture traditionnelles.
例如,撒哈拉以南非洲区90%
粮食是通过习惯耕作方式生产
。
Toutes les terres considérées comme terres agricoles productives ne peuvent être exploitées que par un agriculteur authentique.
所有耕
只能由真正
农民耕作。
La paix n'est pas un état de choses immuable. Il faut continuellement la cultiver et la favoriser.
和平不是一种冻结状态,需要继续不断耕作和培育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。