La baisse est plus importante pour les cardiopathies ischémiques que pour les maladies cérébro-vasculaires.
脏病
下降幅度大于脑
管疾病。
La baisse est plus importante pour les cardiopathies ischémiques que pour les maladies cérébro-vasculaires.
脏病
下降幅度大于脑
管疾病。
Ainsi, les maladies cardiaques ischémiques (type infarctus) tuent 10 fois plus de femmes en Littuanie qu'en France.
比如说,在立陶宛,死于脏病(属于
肌梗死)
妇女比法国死于
脏病
妇女多出10倍。
Le suivi par holter a mis en évidence, chez ces derniers, une augmentation du rythme cardiaque et de la pression artérielle.
对部
脏病患者进行
监测表明,
律和动脉压力均会有所上升。
Le cancer et les cardiopathies ischémiques sont les principales causes de décès depuis 10 ans et sont responsables chacun d'environ un décès sur quatre.
癌症和脏病是过去十年中死亡
主要原因,分别占死亡人数
四分之一。
Parmi les femmes, le plus grand nombre de décès prématurés était dû à des cancers du sein et à des maladies de coeur ischémiques.
在妇女当中,绝大多数过早寿命折损是乳腺癌和脏病造
。
Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.
部
脏病
死亡率是44.97%,
管疾病
相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Les maladies de la circulation, notamment les maladies de coeur ischémiques et les apoplexies sont la cause de mort numéro un pour les hommes et les femmes.
包括脏病和中风在内
循环系统疾病是造
妇女和男人死亡
主要病因。
Chez les hommes, le plus grand nombre de décès prématurés était dû à des maladies de coeur ischémiques, à un cancer des poumons et à des accidents.
在男当中,绝大多数过早寿命折损是
脏病、肺癌和意外事故造
。
Environ 22 % des décès sont causés par des problèmes cérébraux et l'ischémie, 20 % par des crises cardiaques et d'autres maladies ischémiques, et 37 % par une insuffisance cardiaque et d'autres pathologies cardiaques.
约32%死亡是由于大脑疾病和
部
,20%
死亡是由于
脏病发作和其他
部
疾病,37%
死亡是由于
机能不全和其他
脏疾病造
。
L'infarctus du myocarde arrivait au premier rang, ce qui déterminait à nouveau l'importance extrême des maladies de coeur ischémiques qui devrait faire l'objet d'une planification et d'une action de première priorité.
肌梗死排名第一,这也决定了
脏病关系最大,应该列为规划和行动
头号重点。
Si le nombre de décès dus à des cardiopathies ischémiques diminue depuis des années, les maladies cardiovasculaires demeurent néanmoins la principale cause de décès pour les hommes comme pour les femmes.
尽管几十年以来,部
脏病(IHD)死亡率一直在下降,但该疾病依然是妇女和男
死亡
最常见原因。
L'évolution de la mortalité prématurée par cardiopathie ischémique est plus favorable chez les femmes que chez les hommes, alors que l'inverse est observé pour l'évolution de la mortalité par maladies cérébro-vasculaires.
妇女因脏病过早死亡
比率
下降趋势男子明显;相反,男子因脑
管病过早死亡
比率
下降趋势此于妇女明显。
Les auteurs ont indiqué que la pathogenèse de ce syndrome est la même que celle du syndrome des autres compartiments.Une fois apparu, le nerf grand sciatique est souvent traumatisé par la pres...
对发病时神经肌肉与臀间室解剖结构之间
关系,临床发病罕见原因与本征
命名亦进行了讨论。
Prises ensemble, les nombreuses maladies répertoriées provoquent un accroissement du nombre de jours de travail perdus en raison des conditions de travail - maladies respiratoires, hypertension et maladies ischémiques et troubles locomoteurs.
许多登记疾病合在一起,使与工作条件相关工作日损失增加,这些疾病包括呼吸系统疾病、高
压、
脏病和运动系统疾病。
C'est ainsi que le tabac est à l'origine de 25 grands groupes de maladies mortelles ou invalidantes, notamment le cancer du poumon et d'autres cancers, les cardiopathies ischémiques et les maladies respiratoires chroniques.
例如,吸烟是25大类致命和致残疾病诱因,包括肺癌和其他癌症、
脏病和慢
呼吸道疾病。
Les maladies de la circulation pour les femmes et les maladies de coeur pour les hommes se trouvent parmi les causes de décès les plus élevées et montre qu'il n'y a pas différence entre les sexes dans cette catégorie de cause.
在所有死因当中,女最常见
是循环系统疾病;男
最常见
是
脏病;而在这一类疾病方面,男女没有差别。
D'après l'étude sur la charge de morbidité en Colombie, la première cause de mortalité des femmes est la cardiopathie ischémique, qui affichait un taux d'incidence de 77,3 pour 10 000 Colombiennes des zones rurales et de 69,5 pour 10 000 Colombiennes des zones urbaines.
根据哥伦比亚疾病发病情况研究统计,在农村妇女中,排名首位死亡原因是
脏
部
,农村地区
死亡率是每10 000名妇女死亡77.3人,城市地区
是每10 000名妇女死亡6.95人。
Il est associé à toute une série de maladies graves dont divers cancers (notamment du poumon, de la trachée, des bronches, de la bouche, de l'estomac ou de l'œsophage), des maladies cardiovasculaires (cardiopathies ischémiques, maladies cérébrovasculaires, etc.), des maladies respiratoires et des maladies digestives (voir fig. 1).
吸烟与许多重病有关联,其中包括各种癌症(肺、气管、支气管、口腔、胃、食道等)、管病(
脏病、脑
管疾病等)、呼吸和消化疾病(见图1)。
Ce constat induit une transition épidémiologique - glissement du fardeau inhérent aux problèmes de santé des maladies transmissibles et parasitaires (dont la malaria, la tuberculose, le choléra, la fièvre typhoïde, les maladies diarrhéiques, la filariose, etc.) vers les maladies non transmissibles (comme le diabète, l'hypertension, la cardiopathie ischémique, etc.).
这导致流行病转变——不健康主要因素从传染病和寄生虫病(例如:疟疾、肺结核、霍乱、伤寒、痢疾和丝虫病等)转变为非传染
疾病(例如:糖尿病、高
压、
脏病等)。
Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.
由于技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段
病例(白内障、循环系统疾病、尤其是
肌
部
疾病或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院
住院时间大大缩短。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。