Par ailleurs, il faut savoir quelles sont les vraies priorités.
此外,我们轻重缓
。
Par ailleurs, il faut savoir quelles sont les vraies priorités.
此外,我们轻重缓
。
Il est nécessaire d'établir un ordre de priorité pour les travaux.
有必要区这些工作的轻重缓
。
La diminution s'explique par l'ordre de priorité assigné aux voyages.
经减少表明旅行视轻重缓
进行。
Fixer des priorités est un processus éprouvant.
制订轻重缓次序是一个痛苦的过程。
Les pays en développement doivent faire en sorte que leurs priorités soient bien structurées.
发展中国家必须确保其轻重缓安排得当。
Les pays peuvent allouer ces ressources en fonction de leurs priorités nationales.
有关国家可以根据本国的轻重缓配这些资源。
Il s'est félicité de l'adoption d'un système à trois niveaux pour la prioritisation des indicateurs.
工作组赞通过确定各项指标轻重缓
的三层步骤。
Cela n'exclut pas la nécessité d'établir un ordre de priorités assorti d'un calendrier.
这并不排除按照时限来确定轻重缓的必要性。
Mais puisque nous avons des ressources comparativement limitées, nous devons établir certaines priorités.
此外,由于我们的资源相对有限,我们必须轻重缓
。
Plusieurs délégations ont estimé que les priorités du programme auraient dû être définies plus clairement.
若干代表表示,文件中更明确地说明方案的轻重缓
。
L'établissement des priorités et le calcul du coût des programmes laissent également à désirer.
在方案活动的轻重缓用方面也存在着其他缺陷。
Ces conclusions et recommandations ont facilité la hiérarchisation des tâches d'inventaire de GES.
这些建议结论有助于安排温室气体
单工作的轻重缓
。
La concentration et la hiérarchisation des priorités de l'assistance au développement guideront nos efforts.
确定发展援助的重点轻重缓
,将是我们工作的指南。
C'est pourquoi, lorsqu'on établit les priorités, l'éducation en situation d'urgence n'est guère prise en compte.
结果造成安排轻重缓时,紧
状况中的教育得不到优先考虑。
Toutefois, la hiérarchisation a inévitablement pour effet de retarder certains projets.
但是区轻重缓
产生的不可避免的影响就是不得不将有些项目推迟。
Il faut insister davantage sur la révision des priorités et le redéploiement des ressources.
目前需要更多地强调以下两点,即重新确定轻重缓重新部署资源。
À cet égard, la Mission devrait déterminer son tableau d'effectifs selon ses priorités fonctionnelles.
在这方面,特派团根据职能的轻重缓
,决定人员配置需求。
Les besoins à satisfaire devront également être classés par ordre de priorité.
为了完成规划,必须设置一项对相互冲突的保健医药作轻重缓安排的程序。
Quelques pays ont fait état d'une analyse de l'adaptation et ont présenté une liste de mesures classées.
有几个国家包括了关于适措施的
析,并提供了
轻重缓
列出的措施。
Fixer des priorités signifie être proactif, et pas seulement réactif, face à des facteurs externes.
确定轻重缓意味着积极主动,而不仅仅是对外部因素的被动反
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。