C'est tout le contenu du deuxième chapitre.
这便是论文二章
全部内容。
C'est tout le contenu du deuxième chapitre.
这便是论文二章
全部内容。
Au chapitre II, sont présentés les nouveaux développements aux plans national, régional et international.
二章说明了国家、区域和国际各级
新
事态发展。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为一和
二章获得通过。
Le chapitre II comporte un récapitulatif des programmes concernés.
文件二章摘要介绍了有关方案。
Le texte de ces résolutions et décisions est reproduit au chapitre II, sections A et B, respectivement.
这些决议和决定案文分别见
二章A节和B节。
L'article 8 de la Constitution pakistanaise a déjà été analysé au chapitre II, paragraphe 30.
8
在
二章
30段讨论过。
Ce mandat est indiqué de manière détaillée au chapitre II, paragraphe 36, du présent rapport.
本告
二章
36段阐述了它
权范围。
Le modèle de présentation du profil de pays figure dans la section II.C du présent guide.
国家概况格式可见本《帮助指南》
二章
二部分C节。
Le Comité consultatif formule des observations détaillées sur la question au chapitre II.
委员会在下文二章相关之处,就此作了详细评述。
Le chapitre II présente des données d'expérience sur la coopération dans ce domaine.
二章介绍竞争法和竞争政策合作方面
经验。
Le chapitre 2 du Code pénal énonce les principes généraux de la responsabilité pénale.
《刑法典》二章对刑事责任
总原则作出规定。
Cela est évident dans le deuxième chapitre du rapport, intitulé « Historique ».
这在告内题为“背景”
二章中可以清楚看出。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap.
《贸易法委员会立法指南》,二部分
二章。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap. II, par.
《贸易法委员会立法指南》,二部分
二章,
26段。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap. II, section D, par.
《贸易法委员会立法指南》,二部分
二章D节,
94段。
Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.
二章将阐述与其他有关统计框架
关系。
Les programmes de formation proposés à New York sont traités plus loin au chapitre II.
对于在纽约举办训练课程,将在下文
二章中单独
告。
Les résultats de l'examen sont consignés dans le résumé du Président, qui comprend deux parties.
审查结果载于告
二章主席摘要1 中,其中包括两个部分。
Dans le chapitre II sont formulées un certain nombre de recommandations découlant de cette analyse.
二章根据这一分析提出了若干建议。
En fait, il n'appartient pas au droit international d'établir une quelconque limite en la matière.
谈到二章,他强调必须让各国有绝对
权力去制订国籍归属
标准;事实上,让国际法去制订这方面
任何限制并不恰当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。