En vue de la réussite de votre qualité de vie élevée, nous ferons tout!
为了成品质的生活,我们将竭尽全力!
En vue de la réussite de votre qualité de vie élevée, nous ferons tout!
为了成品质的生活,我们将竭尽全力!
Travaillez, prenez de la peine, c’est le fonds qui manque le moins.
竭尽全力的工作,才是避免失败的最好办法。
Elle s'est dévouée pour le soigner.
她竭尽全力照料他。
Il nous faut remuer ciel et terre pour ce faire.
我们应该竭尽全力这样做。
Nous ne devons ménager aucun effort pour améliorer la situation.
我们应竭尽全力改善局势。
Les deux parties doivent faire tout leur possible pour faire cesser la violence.
双方应当竭尽全力停止力。
Nous tentons désespérément de préserver ces langues.
我们竭尽全力保留这些语言。
Je ne ménagerai pas mes efforts pour maintenir ce climat.
我将竭尽全力保持这种气氛。
Faisons tout notre possible pour que cela arrive.
让我们竭尽全力实现这一目标。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Je ferai de mon mieux pour atteindre ce but capital.
我将竭尽全力实现这一宝贵目标。
Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.
莱索托政竭尽全力迎接这些挑战。
Le Gouvernement déploie des efforts pour assurer la mise en place de procédures de suivi.
政竭尽全力确保后续程序到位。
Les Pays-Bas et leurs partenaires européens feront tout leur possible pour y parvenir.
荷兰及其欧洲伙伴将为此竭尽全力。
Tout doit être fait pour lutter contre l'impression d'impunité.
必须竭尽全力打击有罪不罚的观念。
Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.
我们应竭尽全力拯救我们的儿童。
Nous devons faire tout le possible pour instaurer une paix véritable.
我们必须竭尽全力实现真的和平。
Nous continuons de faire tout ce qui est possible pour obtenir la libération de M. Bigley.
我们继续竭尽全力确保比格利先生获释。
De leur côté, les PMA ne ménageront aucun effort.
最不发达国家也将竭尽全力。
L'Afrique du Sud fera de son mieux pour assurer le succès de cette session extraordinaire.
南非将竭尽全力确保特别会议的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。