Les enfants aiment lire les contes de fées.
孩子们喜爱读童话。
Les enfants aiment lire les contes de fées.
孩子们喜爱读童话。
Sa fille aime bien écouter les contes de fées.
他的女儿爱听童话。
Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.
相信童话的人,心永不老。
Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.
童话里通常会有
个巫婆。
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是成卟变的童话。
Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.
也许爱情是部忧伤的童话,惟其遥远与真实。
C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.
这开始时有如圣诞节的童话,结局却悲
。
La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.
是部童话,
旦我们长大,就丧失了其魔法。
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
动的率性着装,童话般的美
表情,成为粉饰秋季开始的
段时间的
抹亮色。
Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.
“勇敢的王子”就象童话样没有到来。
Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?
我的世界不存在童话,只想爱你,可以吗?
Est-ce un rêve conte de fée ou drame sur scène avec une toile de fond à colorant vert pur?
是童话梦境还是话剧舞台上用纯绿色染出的布景?
Il y a des contes de fées qui ne finissent jamais, et celui-ci en est un.
有些童话
是没有任何结尾的,这个就是其中之
。
Société matérialiste, je suis loin, très loin, des casques de filtrer tous les nombreux et complexes.
物欲横流的社会离我很远很远,耳机过滤掉了所有的纷繁复杂.重拾童话里的,慢慢构思。
Un véritable conte de fées moderne. « Je me sens comme Susan Boyle », a déclaré l'ancien vagabond.
个真正的现代版童话
。“我感觉自己像苏珊大妈
样”,这位曾经的流浪汉表示。
Le brouillard était plus épais le long de la rivière.Au centre, le Temple Neuf présentait une conte gothique du Moyen-âge.
沿河的雾更浓些,河心的新教堂(Temple neuf)仿佛是个中世纪哥特式的童话。
La ville de Genève nous a fait la surprise hier soir de nous présenter un feu d'artifice merveilleux et féerique.
日内瓦城昨夜以美丽、童话般的焰火使我们感到惊奇。
Le brouillard ne s'est pas dispersé même après mon retour dans la chambre.Il semblait que je passe ce matin dans un conte.
雾直到我回了宿舍都没有散去,就
像是度过了
个童话般的早晨。
Je ne veux pas vivre dans leur propre contes de fées, fantasy, et ne veulent pas faire les humbles, la pauvre fille regarde.
不想再在自己幻想的童话
里了,不想再做那个卑微的,看似可怜的女孩了。
Avant d'en venir au rapport lui-même, permettez-moi de revenir sur ce qui vient d'être dit au sujet du conte de fées et de Cendrillon.
在谈报告本身之前,请允许我说我们刚刚听到了个童话
和灰姑娘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。