Amélioration du pourcentage des familles tunisiennes propriétaires de leur logement, atteignant 77,4%.
拥有住房突尼斯家庭
比例增加到77.4%。
Amélioration du pourcentage des familles tunisiennes propriétaires de leur logement, atteignant 77,4%.
拥有住房突尼斯家庭
比例增加到77.4%。
La proposition tunisienne s'inscrit dans le droit fil de l'esprit de la Déclaration du Millénaire.
突尼斯建
符合《千年宣言》
精神。
L'expérience tunisienne en matière de développement social résume en fait toutes ces orientations humanitaires internationales.
突尼斯社会发展经验符合国际人道主义指令框架。
Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.
突尼斯文化政策与世界首脑会
各项建
一致。
Je vais maintenant faire une déclaration en ma qualité de représentant de la Tunisie.
我现在以突尼斯代表身份发言。
La santé maternelle et infantile s'était beaucoup améliorée mais il y avait toujours des disparités régionales.
突尼斯产妇和儿童保健有很大提高,但是区
间
差异持续存在。
Je vais maintenant faire une brève déclaration en ma qualité de représentant de la Tunisie.
我现在以突尼斯代表身份作一简短发言。
La Lettonie s'est montrée intéressée par les nouvelles mesures prises par la Tunisie.
拉脱维亚对突尼斯采措施感兴趣。
Aujourd'hui, 77,4% des familles tunisiennes sont propriétaires de leur logement.
如今,77.4%突尼斯家庭都拥有自己
住房。
1 M. Karoui a passé son enfance à Jendouba, au nord-ouest de Tunis.
1 Karoui先生生长在首都突尼斯西北坚杜拜镇。
Et enfin, je souhaite la bienvenue au Représentant permanent de la Bosnie-Herzégovine.
其次,我要欢迎坐在我左手旁突尼斯努尔丁·马吉杜卜大使,并祝贺他首次与会并发言。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%突尼斯人今天是住房产主。
Ainsi aurais-je répondu à des préoccupations qu'a exprimées notamment le représentant de la Tunisie.
我希望我已经对特别是突尼斯代表关注作出反应。
Jusqu'ici l'enseignement était gratuit mais non obligatoire.
在这以前,突尼斯实行是免费教育,但不是义务教育。
Permettez-moi maintenant de parler au nom de la délégation de la Tunisie.
现在让我以突尼斯代表团名义发言。
Il déclare que ses enfants ont toujours eu un passeport tunisien à son propre nom de famille.
他说,他孩子始终持有按其本人家庭姓氏颁发
突尼斯护照。
Il constate avec satisfaction que, à l'heure actuelle, 99 % de tous les enfants tunisiens fréquentent l'école primaire.
委员会对突尼斯儿童小学就学率如今已达到99%这一情况表示欢迎。
Elle soutient donc l'initiative tunisienne et fera de son mieux pour assurer son succès.
它支持突尼斯代表团倡
,并且将尽力使之成功。
La KUFPEC déclare que KUFPEC TUNISIA «s'occupait exclusivement de l'évaluation et du développement de Sidi El Kilani».
KUFPEC说,KUFPEC突尼斯公司工作“
是Sidi El Kilani油田
鉴定和开发”。
Son souci était d'éviter l'adoption de résolutions irréalisables.
突尼斯所关心是必须避免通过将证明无法加以执行
决
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。