Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.
整个区被一次空中轰炸炸毁了。
Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.
整个区被一次空中轰炸炸毁了。
Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.
苏丹政府空中轰炸造成儿童死亡。
D'autres villages du même secteur ont également été la cible de bombardements aériens récents.
附近地区其他村庄最近也
到空中轰炸。
Deux bombardements par l'aviation philippine ont blessé sept enfants.
菲律宾空军两次空中轰炸使7名儿童
伤。
Des civils ont été blessés par suite des bombardements aériens de zones et de villages.
在空中轰炸一些村庄和地区时,有些平民伤。
Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.
以色列强了空中轰炸和从海上
袭击。
Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.
更糟糕是,该地区一直
空中轰炸。
Le projet de résolution évoque le bombardement aérien, mais ne fait pas état de ses auteurs.
决议草案提到空中轰炸,可是没有提到行为者。
Le Gouvernement a de son côté poursuivi les bombardements aériens et les tirs d'artillerie à longue portée.
政府还继续进行空中轰炸和远程炮击。
Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.
住宅区
空中轰炸,包括6月份
戈尔地区
轰炸,也经常发生。
Les bombardements aériens tchadiens sur le Darfour sont un motif de grave préoccupation pour nous tous.
乍得达尔富尔实施空中轰炸,令我们深感关切。
Les 19, 21 et 23 avril, ces forces ont bombardé Jira, Umm Rai, Anka et Hashasba.
19日、21日和23日,苏丹武装部队Jira、Umm Rai、Anka和Hashasba进行空中轰炸。
Les Forces de défense israéliennes ont intensifié leurs tirs d'artillerie et leurs bombardements aériens sur tout le Liban.
以色列国防军强了
整个黎巴嫩
炮击和空中轰炸。
Des bombardements aériens de représailles par les forces gouvernementales ont amené 25 000 civils à fuir Adilla.
为报复袭击事件,政府部队在Adilla进行空中轰炸,造成25 000名平民流离失所。
Les bombardements aériens dans la région frontalière sont un motif de grave préoccupation pour la sécurité dans la région.
边界地区发生空中轰炸事件致使人们该地区
安全感到关切。
Je relève que de nombreuses personnes ont indiqué que leurs villages avaient été victimes, y compris récemment, de bombardements aériens.
许多人说他们村庄成为袭击
目标,包括最近
空中轰炸。
L'utilisation d'aéronefs Antonov pour des bombardements aériens a été reconnue par des représentants du Gouvernement de la République du Soudan.
苏丹共和国政府代表自己已经承认曾用安东诺夫型飞机进行空中轰炸。
Les déclarations de témoins oculaires recueillies par le Groupe d'experts confirment l'utilisation d'Antonov de couleur blanche pour des bombardements aériens.
专家小组收集目击者证词确认了用白色安东诺夫型飞机进行空中轰炸
情况。
Lors de ces engagements, les positions des rebelles, y compris des villages occupés par des civils, ont subi des bombardements aériens.
这些冲突包括针反叛者阵地,包括针
平民居住
村庄实施空中轰炸。
Le tollé suscité par cet incident a peut-être contribué à la décision du Président d'annoncer la cessation de tout bombardement aérien.
很有可能就是该次事件后所引起愤慨促成了总统决定终止一切空中轰炸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。