L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
被接纳体现了法国
博爱。
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
被接纳体现了法国
博爱。
La France insiste toujours l'intégration des immigrés, peut-être ce film est un bon témoinage.
法国一直都强调融入问题,这个电影就是很好
证明。
Une attention particulière devrait être accordée à la situation des immigrés.
应当特别注意境况。
Les données fondamentales sur les migrations sont bien connues.
有关基本事实众所周知。
Aide à la création d'entreprises par les immigrants.
继续重视企业经营活动。
Les migrants sont d'autant plus vulnérables qu'ils perdent les avantages acquis.
另一层脆弱性是他们挣得
福利会丢失。
En ce qui concerne le droit des migrants au travail, voir les paragraphes 156-159.
关于工作权利,请参见
156-159段。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
国际根本原因是复杂多样
,需要作进一步
研究。
Si votre demande d’immigration au Québec est refusée, qu’est-ce que vous allez faire?
如果您魁北克
申请被拒绝,您会做什么?
Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.
还应该发挥汇款
。
Qui vous a rempli la demande d’immigration?
谁为您填写申请?
En particulier dans le quartier de Belleville, métamorphosé ces dix dernières années par un afflux d'immigrés asiatiques.
这部分是由于十年来亚洲大量涌入。
Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.
低技能青年
处境特别艰难。
C'est Dieu qui ordonne de regrouper les familles des migrants.
家庭
团聚是上帝
意志。
UNESCOCAT promeut les droits des femmes migrantes.
该中心还促进妇女
权利。
Les déclarations fréquentes, ouvertement racistes, de ses dirigeants à l'encontre des immigrés sont particulièrement inquiétantes.
这成为其运动一大主题。 特别令人不安
是其领导人频繁和公然反
种族主义声明。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客检查在分开
检查站进行。
Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.
涌入爱尔兰包括寻求庇护
人以及寻找工作机会
人。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚部
一个机构专门负责难
问题。
Quel est votre projet d’après immigration?
您之后
计划是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。