Le développement technologique exigeait des investissements privés et publics considérables.
成功的技术发展需要大量的公共和私人投。
Le développement technologique exigeait des investissements privés et publics considérables.
成功的技术发展需要大量的公共和私人投。
Il importait de reconnaître que le profit était le principal moteur de l'investissement privé.
需要承认利润是私人投背后的
。
Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.
此,具有必要
源的私人投
者特别是跨国公司,是政府的天然伙伴。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国的目标是鼓励私人投参与重建过程。
Actuellement, l'investissement étranger direct est la source la plus importante des flux de capitaux privés.
目前,外国直接投是私人
本流
的最大来源。
Un tel partenariat renforcerait l'intégration économique régionale afin d'attirer des investissements privés internationaux.
这种伙伴系将加强区域经济一体化,而区域经济一体化是吸引国际私人投
的一种手段。
Je voudrais également examiner conjointement les questions de l'investissement privé et du commerce.
现在我来看一下私人投和贸易问题。
La croissance économique devrait être fondée sur l'encouragement des investissements privés et d'investissements publics judicieux.
经济增长应当基于鼓励私人投和良好的公共投
。
En Asie du Sud et en Afrique subsaharienne, l'investissement privé est pratiquement inexistant.
和撒
洲几乎不存在私人投
。
L'Afrique a désespérément besoin d'investissements privés pour son développement économique.
洲的经济发展
常需要私人投
。
Les investissements publics et privés dans les secteurs productifs devraient être suffisants.
对生产性部门的公共和私人投应当维持在一个足够的水平。
Ce fonds peut être ouvert à des investissements publics et privés8.
这个基金可同时接纳政府投基金和私人投
基金 8 。
Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.
该增长率将受到私人投
的强劲复苏而出现的国内需求的支持。
Ceci, comme l'a dit mon collègue belge, permettra d'attirer les investisseurs étrangers privés.
正如我的比利时同事所言,这将提高此类国家对于外国私人投者的吸引
。
Le monde en développement, qui s'efforce d'attirer l'investissement privé, accorde beaucoup d'importance à ce guide.
发展中国家正在尽吸引私人投
,
常重视该指
。
Les investisseurs privés finançaient les emprunts à hauteur d'environ 71 milliards de dollars.
私人投者约提供710亿美元的这种债务
金。
Quelle stratégie pourrait assurer la meilleure complémentarité entre investissement privé et investissement public?
什么是确保私人和公共投之间最大互补性的良好政策办法?
L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.
自我造成的交易成本过高,往往阻碍国内和外国私人投。
Fournir une coopération économique pour l'établissement, le financement et l'exécution de plans de développement.
促进区域内公共和私营本的投
; 利用本身
本并调
金进行高优先的经济和社会项目; 鼓励私人投
促进经济发展并在必要时补充私人投
; 提供技术合作以便制订、供
和执行发展计划。
Tous les pays devraient bénéficier d'investissements étrangers directs (IED) et d'apports de capitaux privés.
所有国家都应得益于外国直接投和私人信贷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。