On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨过
麦粒保存起来。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨过
麦粒保存起来。
Gaza pleure ses innocents dont les corps sont ridiculement lacérés par millier par cette machine satanique !
加沙在为无辜人哭泣,他们
身体被不计其数
,恶魔般
机器
!
La destruction ou la neutralisation d'armes par broyage ou par torsion peut faire appel à des méthodes perfectionnées en usine ou à des moyens plus simples sur le terrain.
以扭弯和方法来销毁武器或使武器不堪使
围从很复杂
工厂系统到实地
实际办法都有。
Nous sommes ici pour proclamer ensemble que plus jamais le régime des Taliban ne prendra le contrôle d'un pays et n'étouffera les espoirs, les rêves et la vie de sa population.
我们在这里是为了一道宣布,塔利班政权绝不会再度掌控这个国家和其本国人
希望、梦想和生活。
Parmi les techniques et procédés éprouvés dans ce domaine, on mentionnera l'incinération par four rotatif, l'incinération par four à plasma, le démontage mécanique, le démontage automatisé, la démolition mécanique (par découpage ou broyage télécommandé), la cryofracture et le découpage par hydro-abrasion.
已得到证实现有技术和科技特别包括回转窑焚烧、等离子弧焚烧、机械和机器人分解、机械损毁(例如遥控切割或
)、
冻断裂和水磨切割。
Le dimanche 13 octobre, les forces d'occupation israéliennes, appuyées par des chars et des véhicules blindés, ont envahi la ville de Rafah, dans le sud de la bande de Gaza, tuant deux civils, dont un jeune garçon âgé de quatre ans, qui a péri lors de l'explosion de sa maison.
13日星期天,以色列占领军以坦克和装甲车为后盾,攻占加沙地带南端拉法赫市,杀死两名平,其中一人为4岁男童,他在家屋爆炸后被
。
Le peuple libanais a résisté avec courage à l'agresseur israélien, qu'il a vaincu, prouvant une nouvelle fois que même si la machine de guerre de l'agresseur sème la mort, détruit ses moyens d'existence et anéantit les bâtiments et les infrastructures, il est impossible d'intimider une nation déterminée à résister à l'agression, à défendre sa dignité et à s'affranchir de l'occupation et de la terreur.
黎巴嫩人英勇抗击和打败了邪恶
以色列侵略者,并且再次证明,虽然侵略者
战争机器可能
人
生命和生活,将建筑和基础设施化为废墟,但是只要全
族决心抵抗侵略,为其尊严而战,坚定不移地追求没有占领和恐怖
生活,这个
族是不可能被吓倒
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。