Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研讨会).
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研讨会).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司会在组织小型酒会,晚会和研讨会时鼓励工之间有超出工作范畴的关系。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研讨会由罗马尼亚外交部主办,并得到了该部的大力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与会者出了研讨会 。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式研讨会主要面向大使和其他外交人。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
会在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研讨会的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
会一方将遵行在研讨会上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行了研讨会后,开始就其他选择进行非正式讨论。
On organisera des réunions trimestrielles et des séminaires-tables rondes ciblés en fonction des faits nouveaux.
组织季度会议以及针对新事件的特设圆桌研讨会。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞会在安圭拉举行的研讨会。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的是,联合王国参加了这次研讨会的工作。
Les Gouvernements néo-zélandais et norvégien ont apporté leur aide pour cette réunion.
新西兰和挪威政府也对该研讨会提供了支助。
Le Président du SBI, M. Bagher Asadi, a présidé les travaux de l'atelier.
附属履行机构主,Bagher Asadi先生主持了研讨会。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研讨会也可以与国际刑警组织的区域会议联系在一起。
Cette dernière a beaucoup contribué au processus d'examen.
今年4月,它在克罗地亚的萨格勒布举行一次研讨会。
On a organisé des ateliers à l'intention du personnel de l'appareil judiciaire et des médias.
为司法管理官和媒体组织《消除对妇女一切形式歧视公约》研讨会。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服务,组织研讨会和讲习班,以及开展实地项目。
M. Kishan Kumarsingh, Président du SBSTA, a présidé l'atelier.
科技咨询机构主Kishan Kumarsingh先生主持了研讨会。
Cet atelier était le premier du genre, et il couvrait un large éventail de questions.
这是首次举行的这类研讨会,探讨了范围广泛的问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。