Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.
*皇也同时被看作此新
国家结构
首领。
Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.
*皇也同时被看作此新
国家结构
首领。
Charge des prix raisonnables, relecture rapide, car la qualité de notre existence, et la confiance.
格价收取合理,打样速度快,我们把质量看作生存之本,讲信用。
Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区被看作是一个统一本地市场。
Il considère cette théorie comme une absurdité.
他把这个理论看作谬论。
Vincent Van Gogh ,un peintre de génie ,était considéré comme un frénétique .
天才艺术家文森特.梵高曾被人看作是疯子。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命斗争都看作自己斗争。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反星武器被看作是一个警告。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物大脑,是我们
情感中枢。
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历史上一个重要人物。
La moindre chose est pour lui une affaire d'État.
芝麻大事他看作天大
事。
Léon considère cette plante comme son unique amie.
里昂便把这株植物看作了他唯一朋友。
L'évolution identifiée à la section III doit donc être considérée comme un résultat préliminaire.
因此,应该将第三章中查明趋势看作是初步
。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
非洲联盟始终把自己看作是对联合国努力和加强。
Il estime faire partie intégrante de la coalition internationale contre le terrorisme.
它将自己看作是国际反恐怖主义联盟一个不可分割
部分。
Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.
这些举动被看作是可喜友好举措,受到广泛欢迎。
Le peuple iranien y voit une aspiration historique.
伊朗人民将这看作是一个历史性愿望。
Le pétrole et le gaz naturel devaient donc être considérés comme des ressources non renouvelables.
因此,应该把石油和天然气看作不可再生资源。
Premièrement, nous devrions commencer à considérer les processus de paix dans leur ensemble.
首先,我们应当开始把和平进程看作一个整体。
Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.
重要是不将家庭虐待看作是孤立事件。
La détention devrait n'être envisagée qu'en dernier recours et il conviendrait de prévoir des mesures substitutives.
关押应当只被看作一种最后手段,同时应当对各替代措施作出规定。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。