Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题关联
。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题关联
。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发展关联
。
Ces deux questions sont solidaires.
这两个问题关联
。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六项挑战关联
。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
往往很难分开这两个关联
要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
这议程
各项要
关联
。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编份
关联
部门
清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
这项总战略包括三个关联
部分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
核安全和核保障密
关联
。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
形式
国际合作都
关联
。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然关联
。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些关联
问题将在下面
起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有关联
各种因
。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
这些问题都影响、
关联
。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
这部门遭受着三个
关联
问题
困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有联系,它们如何
关联
呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类许多
关联
微生物品种
宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种关联
严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
安全和发展不可分割和
关联
。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在这个关联
世界中,我们都受影响。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。