Se résignant souvent à leur sort, les femmes ne font pas valoir leur droit d'hériter.
对于妇女来说,因为她们经常听天由命,因此并不主张自己
继承权。
Se résignant souvent à leur sort, les femmes ne font pas valoir leur droit d'hériter.
对于妇女来说,因为她们经常听天由命,因此并不主张自己
继承权。
Le droit myanmarais à l'héritage est un droit acquis que peuvent invoquer les générations suivantes.
缅甸
遗产继承权是可由
孙后代行使
既得权
。
Nous considérerons aussi bien les stratégies économiques internationales de mondialisation que le droit interne successoral.
这些政策既包括国际全球化经济战略,也包括关于继承权
国内立法。
Les femmes ont les mêmes droits que les hommes en matière d'héritage.
妇女拥有

一样
继承权。
Les victimes ont la latitude de saisir les tribunaux pour faire reconnaître leurs droits.
被剥夺继承权
妇女可诉诸法院争取自己
权
。
En ce qui concerne la succession testamentaire, la femme a la pleine capacité d'hériter.
遗嘱继承问题上,妇女拥有完全
继承权。
Les femmes ont le même droit d'hériter que tous les autres membres de la famille.
妇女拥有
家庭其他成员一样
继承权。
Dans tous les cas, les femmes ont le même droit à l'héritage que les hommes.
任何情况下,妇女都拥有和
一样
继承权。
Enfin, elle se demande si les femmes et les hommes jouissent des droits d'héritage égaux.
最后,她询问
女是否享有平等
继承权。
Elles militent en faveur de l'adoption d'une loi non discriminatoire sur le droit de succession.
它们大力主张颁布非歧视性
继承权法。
Pour les femmes musulmanes, les droits de succession complètent leurs droits sur leurs biens propres.
穆斯林妇女
继承权与其财产所有权是互补
。
L'article 862 du Code civil régit la succession pour les veuves et les veufs.
《民法典》第862条对寡妇和鳏夫
继承权作了规定。
La loi prévoit également que les descendants peuvent être privés d'héritage.
法律还规定了
孙剥夺继承权
情况。
Les mêmes règles d'exhérédation s'appliquent aux enfants illégitimes.
剥夺继承权
样规则也适用于非婚生
女。
En outre, l'époux qui est fautif abandonne tous ses droits de succession.
此外,犯有过失
配偶还丧失所有
继承权。
Les droits des femmes en matière d'héritage sont tributaires des dispositions prises au moment du mariage.
妇女
继承权取决于结婚时达成
财产安排。
L'enfant qui veut revendiquer sa vocation successorale doit d'abord établir sa filiation avec la personne légataire.
要求确认其继承权
女,必须先确立与遗赠人
亲
关系。
Le droit de l'enfant à hériter des biens de la famille prend effet avant la naissance.
儿童
继承权
其出生前即开始生效。
Dans beaucoup de pays, les droits patrimoniaux et successoraux des femmes mariées ne sont pas suffisamment reconnus.
许多国家,已婚妇女对财产或继承权
认识不足。
Par ailleurs, les autorités ont rédigé une loi qui établira l'égalité des sexes en matière de succession.
与此
时,立法机关已起草法案,规定
女享有
等
继承权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。