Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.
小儿子来有100只野兔四散奔逃的田野上。
Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.
小儿子来有100只野兔四散奔逃的田野上。
Regardant du sommet, on voit de jolis villages et des champs étendus.
山顶上眺望,可
美丽的村庄和宽广的田野。
Espérons que dans le domaine Yifengengyun peu plus de la récolte.
让我们希望的田野上少一分耕耘多一分收获。
Quelques survivants ont couru vers les champs voisins.
一幸存者跑
了临近的田野中。
La campagne offre un bel aspect.
田野呈现一幅美丽的景象。
1 Le serpent était le plus rusé de tous les animaux des champs, que l'éternel Dieu avait faits.
1 耶和华神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。
Son corps a été retrouvé le 30 avril dans un champ du village de Loma Blanca.
她的尸体于4月30日Loma Blanca村的田野中被人发现。
La campagne verdoie.
田野一片绿油油的。
Des feuilles vertes poussaient sur les vignes dans les champs - un autre signe encourageant de redressement.
田野里的葡萄藤上抽出绿叶——是复兴的另一个令人
舞的迹象。
Un moment, l'idée me vint de manquer la classe et de prendre ma course à travers champs.
时,
我的头脑里冒出了逃学、去田野跑一跑的念头。
Cette vaste étendue d’eau est semblable au sud de Yangszé.Il y a aussi d’innombrables canaux se constituant un abyrinthe tout mystérieux.
一片辽阔的水域有点象我们江南,没有阡陌纵道的田野,却有着水水相连的大小运河。
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。
La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.
那精耕过的田野上,零星地点缀着一
小镇。
小镇的上空,见不
欧式礼拜堂的钟楼,却
一
寺院的尖塔。
Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.
沿着夜色的田野, 我凝望着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。
Les chemins sont devenus des routes goudronnées et sur les champs rocailleux, des magasins, des maisons et des hôtels ont été construits.
土路已成为沥青大道,石头遍地的田野现布满商店、住宅和旅馆。
Il gardait ses moutons dans un champ près du village de Wazanni, dans le sud du pays, lorsque la bombe a explosé.
Riad当时正南部村庄Wazanni的田野放羊,突然一枚
色列遗留地雷发生爆炸。
Se remémorant les minutes ayant précédé l'explosion, Mohammad a expliqué qu'il était allé se promener dans ce champ « pour profiter du temps printanier ».
Mohammad回想爆炸前的几分钟时说,那天春光明媚,他
离家不远的田野中玩耍。
L'abandon des champs et les migrations motivées par les actions militaires se répercutent, en général, sur le volume des vivres disponibles dans certaines zones.
战争行为造成的荒废的田野和移民,对一地区的食品供应造成广泛影响。
Il poursuit sa politique d'exécutions extrajudiciaires, tue, arrête et emprisonne des Palestiniens, démolit leurs maisons, détruit leurs biens et passe leurs terres et leurs cultures au bulldozer.
色列继续执行法外处决政策,杀戮巴勒斯坦人,逮捕和监禁他们,拆毁他们的家园,摧毁财物,夷平他们的田野和庄稼。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地处转来转去,有时
里,有时
那里去杀普鲁士人。他
月光下,
荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。