Les problèmes qui se posent à cet égard, c'est-à-dire l'ingestion du médicament, découlent de la capacité qu'ont l'estomac et les intestins de décomposer les structures biologiques.
口服给药食入
问题在于胃肠分解生物结构
能力。
Les problèmes qui se posent à cet égard, c'est-à-dire l'ingestion du médicament, découlent de la capacité qu'ont l'estomac et les intestins de décomposer les structures biologiques.
口服给药食入
问题在于胃肠分解生物结构
能力。
Ses sources sont notamment les suivantes: paille de blé ou d'orge, écorces ou copeaux, biosolides entièrement décomposés, résidus de grignons d'olive ou autre matière organique disponible.
这类有机物质来源包括小麦
大麦秸、树皮
木屑、完全分解
生物
、
榄油饼渣
其他随手
有机物质。
Les sources de ces matières organiques sont notamment les suivantes: paille de blé ou d'orge, écorces ou copeaux, biosolides entièrement décomposés, résidus de grignons d'olive ou autre matière organique disponible.
这类有机物质来源包括小麦
大麦秸、树皮
木屑、完全分解
生物
、
榄油饼渣
其他随手
有机物质。
14) Biopolymères pour la détection et l'identification d'agents chimiques à des fins militaires et cultures de cellules nécessaires à leur fabrication; biocatalyseurs pour la décontamination et la dégradation d'agents chimiques à des fins militaires et vecteurs d'expression, virus ou cultures de cellules contenant l'information génétique nécessaire à leur production.
(14) 用于侦察军事用途化学制剂生物高聚物以及生产这一物质
培养细胞,以及用于对军事用途化学制剂进行清除污染和分解
生物催化剂,以及含有生产这一物质所需遗传信息
表达载
、病毒
培养细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。