Une déclaration relative au vote est faite par le représentant de Trinité-et-Tobago.
特立多
发言说明投票。
Une déclaration relative au vote est faite par le représentant de Trinité-et-Tobago.
特立多
发言说明投票。
Toutes ces allocations ne sont pas assujetties à l'impôt de la Trinité-et-Tobago.
上述津贴在特立多
不需缴税。
Mon pays, quant à lui, assume une part de cette responsabilité.
特立多
正在尽自己
努力。
La représentante de la Trinité-et-Tobago fait une déclaration concernant son vote.
特立多
代表就其投票发了言。
14 Proposition du Guatemala et du Nigéria.
纳米比亚特立
多
提案。
La Trinité-et-Tobago a l'anglais pour langue officielle.
特立多
官方语言
英语。
On ne dispose pas de données sur les névroses.
特立多
缺乏全面
精神病数据。
La Trinité-et-Tobago reste pleinement attachée à ce processus.
特立多
仍然充分致力于这一进程。
Mon pays a également eu à déplorer des pertes.
特立多
也受到了严重损失。
Le Gouvernement trinidadien doit s'adapter et répondre à cette évolution.
特立多
政府必须适应
跟上这种变化。
Ces sont des domaines qui intéressent la Trinité-et-Tobago.
特立多
目前正在处理其中
若干领域。
La Trinité-et-Tobago continue d'être confrontée au problème épineux du trafic de drogues.
特立多
仍面临非法贩运毒品
挑战。
La Trinité-et-Tobago appuie la réforme globale du Conseil de sécurité.
特立多
支持对安全理事会
全面改革。
Le système de transfert de fonds dits « hawala » n'existe pas dans notre pays.
特立多
辖区内不流行哈瓦拉汇款系统。
A l'origine, la Trinité-et-Tobago était peuplée d'Amérindiens.
美洲印第安人特立
多
最初居民。
La Trinité-et-Tobago accorde un rang de priorité élevé aux soins de santé.
在特立多
,保健护理得到高度
优先。
Le vice-président de l'association unifiée des professeurs de Trinité-et-Tobago est également une femme.
特立多
教师统一联盟主席也
一位女性。
Il n'a de cesse d'encourager les investissements étrangers.
政府致力于积极吸引外国对特立多
投资。
Mme Gittens-Joseph (Trinité-et-Tobago), Présidente, reprend la présidence.
主席Gittens-Joseph女士(特立多
)担任主席。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立多
以其种族
文化方面
多元性而著称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。