Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.
使用对象是特
利益攸关者群体,或是针对特
形式
暴力侵害妇女行为。
Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.
使用对象是特
利益攸关者群体,或是针对特
形式
暴力侵害妇女行为。
Cette terminologie n'est empruntée à aucun système juridique particulier.
所使用术语并非来
任何特
法律体系。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées à des programmes ou projets précis.
大分
捐助指
用于特
方案或项目。
Le savoir traditionnel est personnel, particulier, intuitif, implicite et transmis oralement.
传统知识是个性、特
、
能
、意会
和口头传授
。
La règle de priorité se concentre donc normalement sur la personne qui est le payeur.
因此,优先权规则通常侧重于特付款人。
Sa coopération s'est également développée avec quelques partenaires du secteur privé.
同特若干私营
门伙伴
关系也有了进展。
L'Institut s'efforcera d'atteindre cet objectif par l'intermédiaire de programmes spécifiques de prévention de la criminalité.
研究所将通过特预防犯罪方案,力争实现这项目标。
Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.
几乎所有捐助都指
用于特
国家
特
项目。
Nous avons besoin de cette communauté d'engagement fondée sur l'expertise spécifique de chaque institution.
我们需要这种基于每个机构特
经验
介入型社会。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用一个特
领域
如此措词应当删除。
Étant donné qu'ils sont élaborés “sur mesure”, ils peuvent être négociés à différents moments.
考虑到协议针对是特
案件
具体情形,因此协议可以在不同时期商
。
La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.
但是没有说明究竟是如何选择特个案
。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于特领土
决权利。
L'enjeu n'est pas de discuter des mérites d'une cause donnée.
这是争论一个特事业
是非曲直
问题。
Le Gouvernement chinois s'oppose à toute résolution visant un pays particulier.
中国政府反对所有针对特国家
决议。
La proclamation n'a pas de fondement explicite, sinon les politiques dont il a été question ci-dessus.
杜鲁门宣告除了上述政策外,没有特基础。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特雇主
所有员工。
De par sa configuration géographique et naturelle particulière, la région des Amériques est vulnérable aux catastrophes.
美洲区域由于其特地理和
然构造易受灾害影响。
Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.
遗憾是,这份针对特
国家
决议不符合这些原则。
Seul un tiers des pays indiquait proposer des services tenant compte des sexospécificités.
只有三分之一国家报告说设有针对特
性别
服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。