Il y a un très bon spectacle ce soir au théâtre.
今晚剧院会有场非常精彩
演出。
曲艺混合演出Il y a un très bon spectacle ce soir au théâtre.
今晚剧院会有场非常精彩
演出。
Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹
现场演出,很少去看展览。
C'est une troupe qui joue à guichets fermés.
这是一家演出时场场满座
剧团。
Avez vous encore des places pour ce ballet de danse classique?
您还有经典芭蕾演出
票吗?
C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.
解说员
评论真是
无法忍受,毫无意义而且浪费了一场演出。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们
演出非常精彩。
Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.
Indochine
前45场演出,看步伐和足迹,好像没有被注意。
Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.
生产销售
台演出鞋,
台服装。
Quel est le répertoire principal du "Poème Harmonique" ?
“和谐之诗”乐团
主要演出曲目是什么?
C’est une Québécoise qui a travaillé dans le monde entier.
她是个魁北克
,但在世界各地都有演出。
Mon chéri, je suis allée voir ton spectacle ce soir.
亲爱
,我今天去看你
演出了。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演出中,在一场每个
都享有所有

会中。
En 30 ans Richard Clayderman est allé plus de 45 fois au Japon.
30年间RC去日本演出超过了45次。
Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.
入场卷不能在演出现场领取.
Premier concert en Alsace. Et aussi la première fois que je joue dans un temple.
第一场在法国东部阿尔萨斯地区
音乐会,第一次在教堂演出。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
当我吃完饭
时候,演出已经开始了。
Le spectacle va commencer dans 4 minutes.
4分钟后,演出就要开始了。
Du coup, le producteur parisien a décidé de laisser tomber.
“巴黎制片
决定取消这次演出,这对我们来说简直是晴天霹雳。
Ces premiers applaudissements du public nous assurent du plein succès de la représentation.
观众
首次掌声使我们相信演出必将圆满成功。
Car désormais, chaque match peut être le dernier de Zizou.
因为从现在开始,每场比赛都可能是齐祖
最后演出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。