Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.
世卫组织推荐于室内滞留长效喷洒的杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。
Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.
世卫组织推荐于室内滞留长效喷洒的杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。
La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.
在非洲,室内滞留喷雾杀虫剂(IRS)的使在扩大。
Bien que certains l'aient regagné, quelque 1,5 millions d'entre eux demeurent en Syrie.
虽然有些伊拉克人已返回本国,但还有约150万名伊拉克人滞留在叙利亚。
L'auteur a passé plusieurs mois en Pologne pour tenter de «sauver l'entreprise».
提交人在波兰境内滞留了若干个月,试图“挽救业务”。
Il estime également que nombre de ceux qui restent en Indonésie ont choisi de le faire.
难民署还,那些滞留在
度尼西亚境内的人,许多是自己选择留在那里的。
Par ailleurs, on ignore le sort de 28 autres enfants.
另一方面,东帝汶境内有10名儿童的家长仍滞留在度尼西亚境内,另有28名儿童下落不明。
Le nombre restant de réfugiés est estimé à 200 000.
仍然滞留的难民人约为200,000。
Nombre d'entre eux se trouvent encore au Pakistan.
这些难民中许多人依然滞留在那里。
Je veux parler des souffrances des milliers de réfugiés qui sont restés au Timor occidental.
我说的是滞留在西帝汶的千难民的困境。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。
Toutefois, 65 000 réfugiés libériens demeurent en Afrique de l'Ouest.
然而,多达65 000名利比里亚难民仍滞留在西非。
L'estimation du nombre de réfugiés restant au Timor occidental varie entre 90 000 et 130 000.
滞留在西帝汶的难民有90 000至130 000名。
Les salariés de National n'ont effectué aucun travail productif durant leur séjour forcé.
National的雇员在被滞留期间没有能进行生产性的工作。
D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.
有迹象表明室内滞留喷雾杀虫剂的质量是一个关键问题。
Le transport environnemental du DDT appliqué dans ces programmes doit encore être étudié.
室内滞留喷雾杀虫剂中使的滴滴涕的环境迁移尚待研究。
L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.
卫生组织建议使滴滴涕进行室内滞留喷洒。
Malgré les progrès réalisés, plus de 320 000 réfugiés demeurent en Tanzanie.
尽管取得了进展,仍有32万以上难民滞留在坦桑尼亚。
Au 31 décembre 2004, il y avait 214 migrants vietnamiens en situation irrégulière sur le territoire.
截至二零零四年十二月三十一日,共有214名越南非法入境者滞留在港。
La pulvérisation est utilisée différemment d'une région à l'autre.
使室内滞留长效喷洒的趋势各区域有所不同。
La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.
室内滞留喷洒一般使于疟疾传播猖獗的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。