La stratégie du Gouvernement semble avoir été en effet de chercher à combattre une guérilla en créant sa propre guérilla.
政略看来是通过建立自己
游击部队来进行游击
争。
La stratégie du Gouvernement semble avoir été en effet de chercher à combattre une guérilla en créant sa propre guérilla.
政略看来是通过建立自己
游击部队来进行游击
争。
Le terrorisme peut être lié à une campagne politique ou à une guérilla mais il y a aussi un terrorisme «pur».
恐怖主义可以跟政治运动或游击争联手,但也有“单纯
”形式。
Troisièmement, il existe encore divers groupes sur le territoire afghan, y compris des vestiges des Taliban, qui ont encore la capacité de commettre des actes subversifs et de guérilla.
第三,阿富汗领土境内仍存在包括塔利班残余部落在内
各个集团,他们具有开展颠覆行动和游击
争
能力。
À cet égard, l'Union européenne condamne, une nouvelle fois et de la façon la plus solennelle, les initiatives militaires de l'UNITA et de son chef, Jonas Savimbi, ainsi que les actes de guérilla auxquels se livrent ses troupes.
欧洲联盟再次最严厉地谴责安盟及其领导人若纳斯·军事行动,以及其部队所进行
游击
争
行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。