L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
行病导致人口
失。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
行病导致人口
失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此行病,目前,仅出现在德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一行病。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人口变化和行病转化密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
使
行病预防成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区的行病情况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰的这种行病
行率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发
行病的风险也同样令人关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,这一行病的规模仍然巨
。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,这里的倡议跟不行病。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化加快了行病的转化。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心抵制这种行病的传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟行病蔓延的速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
这一行病是我们时代的最
挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于这种全球的行病。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而这一行病正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、行病也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎和霍乱是常见行病。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏制了这一行病。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
这种行病最直接的影响就是死亡率
升。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。