Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王提供了一艘警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英
人员、一架警察侦察飞机和反毒品装备,
协助监控。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王提供了一艘警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英
人员、一架警察侦察飞机和反毒品装备,
协助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
这些浮码头边上,停泊着各种吨位的快帆船,不
的轮船
及那些专
萨克拉
托河和它的支流航行的有几层甲板的汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
18时35分,位于浮标线南50米、距海岸线500米的一艘
色列敌军汽艇向水中投放一个爆炸装置,然后发射照明弹,驱逐位于浮标线
北100米的黎巴嫩渔船。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。