Certains patients sont obligés de payer une escorte pour être traités en Israël.
以色列一些病人花钱请人护送到以色列
医。
Certains patients sont obligés de payer une escorte pour être traités en Israël.
以色列一些病人花钱请人护送到以色列
医。
Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.
申诉人瑞典Fittja庇护寻
者诊所
医。
Les maladies de l'appareil génital constituent le motif le plus fréquent de consultation d'un médecin.
生殖系统疾病是妇女医的最常见原因。
La médecine est quasiment gratuite pour tous les citoyens.
所有公共保健系统
医的公民均可几乎免费
得治疗。
Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.
申诉人后,曾
孟加拉国一家私人诊所
医治疗。
L'accès aux soins de santé en dehors de la bande de Gaza est devenu de plus en plus difficile.
到加沙地带以医越来越困难。
Inversement, si la consommation a été modérée, le taux d'augmentation des primes est lui aussi modéré.
相反,如果医问药一贯不多,那么保险费上涨就会不多。
Le transfert de patients à l'extérieur de la bande de Gaza a beaucoup souffert de la crise actuelle.
被介绍到国医的加沙病人受到目前危机的严重影响。
Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.
由于她直到事件发生一个月后才得以医,她的上臂被迫切除。
Les organisations humanitaires internationales présentes dans la région n'ont pas pu absorber le nombre supplémentaire de personnes demandant une assistance médicale.
驻扎该地的国际人道主义援助人员无法充分应付不断增加的医病人。
L'année qui suit une période de forte consommation, on peut s'attendre à ce que le taux d'augmentation des primes soit relativement élevé.
如何有一阶段医问药很频繁,则下一年的保险费上涨就会相对较多。
À l'appui de sa déclaration, l'auteur fait état de copies de certificats médicaux établis par le médecin qu'elle a consulté après sa libération.
为证实她的陈述,撰文人提及了她后,
医治疗的伤情记录影印件。
Les prestataires de soins de santé peuvent hésiter à soigner les personnes âgées estimant que leur prise en charge revêt une moindre importance.
老年人医时可能受到健保机构的冷眼相对,因为给他们治疗被后者认为不是急需的。
De plus, les autorités israéliennes ont empêché des patients d'obtenir des autorisations de sortie leur permettant de se faire soigner en dehors de la bande de Gaza.
此,以色列当局禁止病患者通过取得通行证到加沙以
医。
En cas d'urgence, les femmes peuvent aussi consulter un médecin généraliste qui est à la disposition de tous les habitants du village pendant les horaires de travail.
紧急情况下,村中的妇女也可以向普通医生
医,普通医生是坐班医生,负责全村人口的医疗。
Nous espérons que ceux qui souffrent de maladies douloureuses pour le traitement des patients sans début de mener une vie saine, nous voudrions de tout coeur à vous servir!
我们希望那些饱受疾病痛苦医无门的患者早日过上健康人的生活,我们愿竭诚为你服务!
Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.
所有妇幼保健中心向前来
医的妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育的信息。
Si la loi sur les personnes handicapées impose désormais que les locaux soient conçus pour être accessibles aux personnes handicapées, les hôpitaux n'ont pas encore tous appliquer ces prescriptions.
虽然《残疾人法》规定必须指定场所以供残疾人医,但是并不是所有医院都遵守这项规定。
Elle souligne que l'interdiction de l'avortement a poussé les femmes à recourir à des avortements clandestins et les a empêchées de chercher des soins médicaux en cas de complications.
她强调,将堕胎定罪迫使妇女助于非法堕胎,而且
发生并发症的情况使她们无处
医。
Le point de passage de Rafah est également resté fermé officiellement mais quelques centaines de Palestiniens (patients, étudiants et pèlerins) ont pu traverser chaque mois pour des raisons précises.
尽管拉法口岸每个月有几百名巴勒斯坦人能为特定目的而过境,其中主是
医者、学生和朝圣者,但该口岸也依旧正式关闭着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。