Je Ingersoll-Rand Corporation aux États-Unis d'un compresseur d'air agents.
我公司是美国英格索兰空气压缩机一级代理商。
Je Ingersoll-Rand Corporation aux États-Unis d'un compresseur d'air agents.
我公司是美国英格索兰空气压缩机一级代理商。
Le Ministère de l'éducation produit des baromètres et des indicateurs décrivant les comportements et les conditions de vie des jeunes.
教育部制定了描述青年度和生活条件
气压计和指标。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样含水层所储存
水,称为“封闭”地下水,它们承受着比大气压力更大
压力。
De plus, les pompes à air comprimé posées sur des pontons sont de plus en plus répandues (voir les rapports précédents).
而且,设在浮筒上气压泵日益普遍(见以前各次报告)。
En raison de la faible pression-vapeur du SPFO et vu la nature du procédé, aucun rejet dans l'air ne devrait avoir lieu.
由于全氟辛烷磺酸气压不高,而且该生产流程具有特殊性,预计不会有全氟辛烷磺酸排放到空气中。
Alors que la vis-compresseur d'air dans les techniques de fabrication et à un nouveau niveau, ses produits ont atteint de classe mondiale.Machinery Equipment Co.
使公司在螺杆式空气压缩机制造技术上又上了一个新
台阶,其产品
达到国际一流水平。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样含水层所储存
水域,称为“封闭”地下水,它们经受着比大气压力还要大
压力。
Le stress et le climat continental, caractérisé par des variations brutales de température et de pression, sont les principales causes de maladies cardiovasculaires dans le Grand Nord.
温度和气压骤降应激反应和大陆性气候是极北地区血管疾病
主要原因。
On peut détecter les dépressions atmosphériques et prévoir la météo locale avec un degré de précision raisonnable, et donc alerter rapidement les populations qui vivent dans des zones vulnérables.
追踪低气压,以一定准确率预测当地
天气,从而向易受影响
区域发布预警是有可能
。
Le cyclone Sidr a pris naissance dans une dépression de la baie du Bengale. Il avait un rayon de près de 500 kilomètres et un œil de 80 kilomètres de large.
锡德气旋暴是由孟加拉湾
一场低气压所造成
,其半径为300英
,
直径为50英
。
Nous sommes tous conscients que la Conférence du désarmement est un baromètre fiable, sensible à l'évolution de la sécurité internationale et au climat politique qui prévaut entre les acteurs clefs de la scène internationale.
主席先生,我们都知道,裁谈会是一个精密气压计,对国际安全形势
发展和国际舞台上主要角色之间
政治气氛十分敏感。
Ce projet aurait aussi pour objet de déterminer à quelles dates, au cours de cette période, les vents ont soufflé du Koweït vers la Syrie, et d'établir comment se sont alors distribuées les périodes de basse et de haute pressions atmosphériques.
该项目还要确定这一期间从科威特吹向叙利亚
日期,并查明随之在叙利亚形成高气压和低气压
情况。
Parlant de calamités naturelles, je ne saurais m'empêcher d'évoquer les conséquences des dépressions tropicales qui provoquent des dégâts importants et ont fait ces dernières semaines des milliers de victimes parmi les populations des îles des Caraïbes.
在谈到自然灾害时,我必须提到造成极大破坏热带低气压
后果,在过去几周
,在加勒比岛屿
口中造成了数以千计
受害者。
La MINUEE a déclaré que l'avion à réaction privé était nécessaire pour effectuer les évacuations médicales dans de bonnes conditions techniques et médicales, que les hélicoptères et les avions à hélices à la pressurisation instable ne pouvaient pas offrir.
埃厄特派团称,需要具备在特定技术和医疗条件情况下,必须使用行政喷射机进行医疗后送,直升机和气压较不稳定
螺旋桨飞机均无这些条件。
Données techniques (y compris les conditions de traitement) et procédés pour la régulation de la température, de la pression ou de l'atmosphère dans les autoclaves ou hydroclaves utilisés pour la production des composites ou quasi-composites, utilisables pour l'équipement ou les matières visés par les articles 6.A.
E.2. 可用在6.A.或6.C.所述设备或材料,对生产复合材料或部分加工之复合材料压力釜或水力高压釜内温度、压力或大气压调节
“技术资料”(包括工艺过程条件)及步骤。
Dans le cadre de son programme de vérification, le Comité a constaté que le consultant 1 de la KPC avait retenu la pression atmosphérique en tant que valeur limite théorique de pression au fond de chaque puits dans la construction de son modèle de simulation de réservoir (soit une pression absolue de 14,7 psi au fond du sondage).
小组在执行其核查计划期间获悉,KPC顾问(1)在制订储油层模拟模型时使用了每口油井底部一个假设
气压限度(井底动压力为14.7每平方英寸绝对磅数)。
Selon d'autres, l'espace commencerait à 100 ou 110 km au-dessus du niveau de la mer parce que, au-delà de cette limite, la pression atmosphérique est 10 millions de fois plus faible qu'au niveau de la mer, un objet peut se déplacer sans frottement atmosphérique et, conformément aux lois de la mécanique céleste, peut faire des tours complets de la Terre si sa vitesse dépasse 7,9 km par seconde.
另一种观点认为,海拔100或110公以上为外空,因为在此高度以上,大气压力仅为海平面大气压力
千万分之一,物体在其间运行不受大气磨擦阻力
影响,且根据天体力学定律,只要该物体达到每秒7.9公
速度,就可围绕地球轨道运行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。