Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
要看那些有中文字幕的电影。这毫无用处。
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
要看那些有中文字幕的电影。这毫无用处。
Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.
没有资源,最好的用心最终毫无用处。
La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.
选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。
Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.
没有弹药,小武器和轻武器是毫无用处的。
Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.
这并着在担保权普通登记处的登记毫无用处。
Lorsque finalement ces cartes ont été fournies, elles étaient devenues pratiquement inutilisables.
在他们最终提交这些地图时,这些地图的功用却已毫无用处。
On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.
他说,他被告,瑞典政府提出的保证是毫无用处的。
Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.
但是,如果安理会取缔危害人类罪,它的改革就是毫无用处的。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de remplacer le mot “inutile” par “inutilisable”.
讨论后,工作组“毫无用处”改为“
能实行”。
Dans les cas les plus graves, la terre devient stérile, ce qui provoque sécheresses et famines.
在最严重的情况下,土地变得贫瘠和毫无用处,从而促成饥荒和旱灾。
Des libertés reconnues uniquement sur le plan générique et dans l'abstrait ne sont tout simplement d'aucune utilité.
只是得到一般的和抽象的承认的自由是根本毫无用处的。
Tous les recours proposés par l'État partie sont des procédures «futiles» qui n'ont aucune chance de réussir.
缔约国提议的所有补救办法都是毫无用处的程序,可能成功。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关成像物体的信息,但是,没有几何参照的信息是毫无用处的。
Il ne serait pas non plus inutile que l'ONU déploie des unités de la police civile à cette fin.
联合国为此布署文职警察部队也会毫无用处。
La peine de mort était sans utilité sociale et l'histoire montrait qu'elle n'avait aucun effet de réduction de la criminalité.
死刑对社会无益,历史表明它对降低犯罪率毫无用处。
Dans huit ans, la convention sur les communications électroniques dans les contrats internationaux sera si dépassée qu'elle en deviendra inutile.
在八年时间里,《国际合同使用电子通信公约》会因为过时而变得毫无用处。
Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.
在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约多半基本上毫无用处。
Ces centrales produiraient de l'électricité pour le peuple iranien, mais ne seraient d'aucune utilité pour le programme d'armes nucléaires de l'Iran.
这些电厂为伊朗人民发电,但对伊朗的核武器计划毫无用处。
Il est inutile de créer des réseaux électroniques pour les activités des administrations publiques si les citoyens ne peuvent y accéder.
如果人们能使用这些渠道,那么为政府活动创造的电子渠道
毫无用处。
Il a été également remarqué que la définition proposée n'est guère utilisable en raison des termes vagues et peu clairs utilisés.
会上还有人表示,目前提出的义毫无用处,因为其采用的术语模棱两可,含糊
清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。