Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月最低工资是1100欧。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月最低工资是1100欧。
Combien d'argent de poche avez-vous par mois ?
你每月的零花钱是多少?
Le revenu mensuel de ma famille suffit amplement à nos besoins.
我家每月的收入维持日常生活绰绰有余。
Il est même possible de payer une caution très importante sans aucun loyer mensuel.
甚至离谱的是,只要你交一大笔保证金,你就不用付每月的房租。
Ils se seraient élevés à US$ 1 449 par mois.
据称,每月的仓储费达1,449美元。
De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.
为此,对每月的特派团津贴采用20%的折扣系。
Nous souhaiterions vivement que les séances de récapitulation restent aussi informelles et interactives que possible.
我们敦促安理会每月的总结会继续尽可非正式和互动。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
律师以每月9641欧元的收入位列第三。
Plus de 120 000 visiteurs y ont accédé chaque mois.
每月记录的访问次超过120 000次。
Les sessions de formation coïncident avec les réunions mensuelles du réseau.
这些培训是与省办公室网络的每月会议同时进行的。
Le taux de changement d'emploi est de 35 % par mois ou plus de 60 % par an.
每月的工作变动率为35%,每年则超过60%。
Dans ce dernier pays, les livraisons mensuelles sont passées à 16 000 tonnes.
安哥拉每月运送的粮食增加到16 000吨。
Faites des cures d’une semaine par mois.
每月做一周这样的护理。
Entreprise de télécommunications fixes clients, le taux mensuel fixe de retour.
公司有固定通讯客户,每月有固定的盈利。
Mois pour assurer le moins de bois dans plus de 150 tonnes.
每月可保证的量至少在150吨以上。
Pour avoir droit à un prêt, l'emprunteur doit avoir un revenu mensuel équivalent à environ 850 dollars58.
为了符合取得贷款的资格,贷款者每月的收入必须达到850美元以上。
Pour un nombre croissant d'entre eux les frais obligatoires d'assurance maladie grèvent fortement les budgets mensuels.
医疗保险的费用持续增长,使每月的家庭预算负担沉重。
Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.
该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。
Malheureusement, la ration alimentaire mensuelle représente la majeure partie des revenus du ménage.
不幸的是,每月定量的口粮占其家庭收入的最大部分。
Cela conclut le bref exposé des événements de ce mois.
对每月事态发展的概述到此结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。