Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席概的形式。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席概的形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至目前情况在上文已有概
的介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这内容的概
和另外的信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就是我想概介绍的几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一缔约方改变了气专委概
表的格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
附件所概
指出的授权是务实和现实的。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士的主旨演讲全文列本概
的附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施的概附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这协商的概
附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请概说明该法的有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论的问题的概。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
中有一份辩论情况的概
。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案的概。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案概算概的影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关所有这
工具的概
即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书的概。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会附有每个专题的概
。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息的概附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过的结果文件中概说明的措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上是委员会活动情况的概介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。