Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .
职业能逐渐学会运用某种”
法则”。
Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .
职业能逐渐学会运用某种”
法则”。
La probabilité d'une défaillance a été déterminée pour chaque satellite.
为每个卫星确定了失效。
Plus l'écart circulaire probable est petit, plus le missile est précis.
径向偏差越小,导弹便越精确。
Trois alertes avec une probabilité inférieur à 10-3 ont été détectées.
探测到小于10- 3的三次警告。
De tels éléments ne laissent pas d'être inquiétants, tant ils favorisent la probabilité des conflits.
这些因素不能不令人关切,因为它们增加了冲突的。
L'écart circulaire probable des missiles de croisière modernes peut être de seulement 10 mètres, voire moins.
尖端巡航导弹的径向偏差可小至10米或
小。
La prévision des conjonctions est suivie quotidiennement.
如果预测发生撞击的高,便会进行
为精确的雷达观测。
Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.
尤其是,经济繁荣与萧条交替循环的和频
看来有所增加。
En conséquence, tous les calculs ultérieurs sont effectués automatiquement avec moins de risque d'erreurs manuelles.
因此,ProFi系统在随后的所有计都是自动进行的,大大降低了人工出错的
。
Une bonne méthode d'évaluation correcte des effets des combinaisons médicamenteuses a toujours fait défaut jusqu'à présent.
过去缺乏一种正确计合并用药效果的方法。本文作
提出用“
独立相加”作为模式。
Cette opération devrait livrer une estimation de l'origine géographique de l'auteur présumé, basée sur des probabilités.
通过这项工作,应能按计出爆炸嫌犯的原籍。
Tout est possible mais dans ce cas la probabilité de voir un tel système sortir est vraiment très faible.
一切都是可能的,但在这种情况下,这种制度实际上是非常低。
A. Modélisation de la capacité de survie des satellites
为达到航天器无穿透的要求,采用碎片屏蔽或许是必要的。
Ce système s'est montré sûr et d'un bon rapport coût-efficacité, avec un très faible taux de complications.
事实证明该系统是安全和经济有效的,并发症的很低。
Pendant cinq mois de l'année, les chances d'atteindre par hélicoptère des régions éloignées sont inférieures à 50 %.
今年前5个月,乘直升飞机进入偏远地区的不到50%。
Il n'est pas nécessaire que le risque soit hautement probable, mais il doit être personnel et actuel.
危险的不一定要很高,但必须是针对个人的,而且是存在的。
Par « motifs raisonnables de croire », on entend plus qu'un simple soupçon mais moins qu'une prépondérance des probabilités.
有合理理由认为被界定为不仅仅是一种怀疑,但又不太高
。
Plus le missile a une grande portée, plus il est difficile de parvenir à un faible écart circulaire probable.
导弹射程越远,便越难有一个小的径向偏差。
Le nombre de débris continuant d'augmenter, les probabilités de collisions susceptibles de provoquer des dommages croîtront elles aussi.
由于碎片的总数不断增加,发生有可能导致潜在损害的碰撞也将随之增加。
La possession du certificat d'aptitude professionnelle (CAP) préserve moins les femmes que les hommes de la déqualification.
获得“专业技能合格证书(CAP)”的妇女,幸免失去资格的比男人的小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。