On trouvera ci-après un aperçu des faits nouveaux concernant certains d'entre eux.
现将动态介绍如下。
On trouvera ci-après un aperçu des faits nouveaux concernant certains d'entre eux.
现将动态介绍如下。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
选
有达到国际标准。
Les groupes pourront ainsi faire connaître leurs réactions aux débats tenus récemment.
他们可以对辩论进行反馈。
La société n'est guère un phénomène social d'apparition récente.
有组织社会绝不
现象。
Nous en avons pour exemple récent le cas d'Haïti.
海地问题这方面
实例。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
知识产权组织两次活动特别重要。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
一个例子就
对全球方案
重要评价。
Nous avons pour exemple récent le cas du Darfour.
达尔富尔问题就
这方面
实例。
Ces lacunes sont particulièrement notables à la lumière des faits récents dans la région.
鉴于该区域中事态发展,这些缺陷特别明显。
Le Conseil d'administration a été informé des changements à ses dernières sessions.
已在届会上把这一变化通知执行局。
L'histoire récente montre que des nouveaux besoins peuvent apparaître soudainement sans qu'on s'y attende.
情况表明,其他预想不到
要求也会突如其来。
L'appropriation est un processus d'apprentissage difficile, comme l'expérience récente l'a montré.
正如经历显示
那样,当家作主
一个困难
学习进程。
Les victimes des actes de terrorisme récents nous rappellent douloureusement notre obligation d'aller de l'avant.
恐怖主义行动
受害者痛苦地提醒了我们采取行动。
La Convention contre la criminalité transnationale organisée conclue récemment contient une disposition reflétant cette évolution.
《有组织犯罪公约》收入了一项反映这种事态发展
规定。
Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.
民意测验表明,巴勒斯坦人再次对未来充满希望。
La violence récente a eu des conséquences tragiques.
正如在本会议厅内所指出那样,
暴力产生了悲剧性
后果。
Lorsque les nombreuses données recueillies en avril seront disponibles, l'évolution des tendances sera plus claire.
一旦于4月收集大量数据可以使用,就可以更加清晰地说明
趋势。
Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.
一位首席采购干事有7位前任,其中6位已离开该特派团。
Hélas, les récents événements montrent que d'autres grandes opérations humanitaires seront nécessaires à l'avenir.
令人遗憾,
各种事态发展证明,将仍然需要开展重大
国际人道主义活动。
Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.
进行
调查证实了这种情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。