Les gardes seront relevés toutes les quatre heures.
看守轮流值班,每隔四小时一次。
Les gardes seront relevés toutes les quatre heures.
看守轮流值班,每隔四小时一次。
Remplacera le crayon de bois et de l'occupation du marché.
将原来
木制铅笔
市场.
Pour une affaire donnée, un seul remplacement est possible.
一个案件中只能一次法官。
En outre, les systèmes internes de certains immeubles doivent être remplacés.
此外,有些楼房内系统需要
。
Il faut commuter A avec B.
应该将A和B交。要用B
A。
L'acquisition de moyens de défense dans notre région vise essentiellement à remplacer le matériel obsolète.
我们地区国防采购基本上旨在
陈旧装备。
Ce nouveau tableau pourrait remplacer celui qui figure actuellement à l'annexe B.
这份新表格可以
附件B
现有表格。
Des progrès ont également été accomplis sur le plan du rétablissement des moyens d'existence.
在丧失
生计手段方面也取得了进展。
Malheureusement, il n'était pas toujours possible de les remplacer rapidement.
然,无法随时迅速地
这些工作人员。
Les économies s'expliquent par une diminution des dépenses au titre du remplacement du matériel d'observation.
差异原因是
观察设备所需
经费减少。
Plus d'une centaine ont été remplacés à la suite d'une redéfinition de leur poste.
名工作人员因员额定义改变,。
Plusieurs solutions sont à l'examen en vue d'améliorer ou de remplacer ce système.
目前,正在考虑若干改进或该制度
选择办法。
D’autre part, il y a dans l’histoire du père substitution, substitution de la femme riche à la femme pauvre.
另一方面,在父亲经历中,有过,富女人对穷女人
。
Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».
若是如此,不妨将“避免承担”为“违反”。
Supprimer le mot “contrats” et le remplacer par “autres arrangements contractuels…”.
删除“合同”,为“其他合同安排……”。
On part du principe que les missions permanentes ont besoin d'un rappel à cet effet.
这样做基于考虑是,需要提醒常驻代表团派人
。
Il aurait reçu du général Amuli l'ordre de remplacer Freddy Ngalimu par le colonel Ramses.
据报,他奉Ndima将军命令以Ramses上校
Freddy Ngalimu。
Une autre option serait l'instauration d'un système d'échange d'autorisations d'achat et d'emploi de c-pentaBDE.
也可以实施关于购买和使用商用五溴二苯醚许可交易。
Les préparatifs en vue de le remplacer par le satellite Satmex 7 ont été entamés.
已经启动了以Satmex 7卫星网络Solidaridad 2
程序。
Les questions relevant du Protocole de Kyoto sont confiées à un rapporteur suppléant.
关于《京都议定书》之下项目,由一名
报告员负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。