Notre bateau était de toute évidence très rapide.
我们的船显然。
Notre bateau était de toute évidence très rapide.
我们的船显然。
Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.
恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。
Décidément nos amis Allemand sont les spécialistes des micro Sub.
显然我们的德国朋友是专家,微子。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自我延长的恶性循环,还没有人找到轻而易举或显然的解决办法。
Le monde a évidemment besoin de la stabilité chinoise.
世界显然需要中国的稳定。
Comme on peut le constater, la tâche qui nous attend tous est immense.
我们大家面前的任务显然是巨大的。
J'ai donné l'exemple remarquable et positif du Pakistan et il en existe certainement d'autres.
我举了巴基斯坦的显然积极的子,当然还有其他
子。
Cependant, les efforts internationaux en la matière ne suffisent manifestement pas.
然而,国际社会这方面的努力显然是不够的。
Les efforts déployés par la présence internationale ne produisent indéniablement pas les résultats escomptés.
国际机构的努力显然没有产生必要的结果。
Si la mondialisation ouvre bien des perspectives, elle facilite aussi le trafic de drogues.
过境点的存在显然是她的政府相当关注的一个事项。
En toute hypothèse, il apparaît indiqué de clarifier la notion de consensus.
无论怎样,阐明协商一致概念的定义显然是适宜的。
Le but de l'opération était apparemment de lancer des attaques contre les localités ngiti voisines.
此举的目的显然是对比邻的各恩吉蒂族居民点展开攻击。
Le choix des programmes d'éducation par les participants était clairement fonction de leur sexe.
参加者对教的选择显然是遵循性别的陈规。
Evidemment! C et moi sommes dans le département de l'informatique. C'est quoi, votre spécialité?
显然是的!我和C都是计算机科学专业的,你们的专业是什么?
À l'évidence, la démarche équilibrée établie par le Protocole V est judicieuse.
《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。
La troisième, enfin, c'est l'insuffisance manifeste des accords pudiquement qualifiés de « politiquement contraignants ».
以及第三,被称为具有“政治约束力”的协定显然是不够的。
Ils en connaissaient évidemment le sens, et avaient tendance à contestre mes interprétations.
他们显然知道纸牌的含义,总想推翻我的解释。
De toute évidence, la situation dans la région est volatile.
该地区局势显然是脆弱的。
La relation entre l'ATNUTO et les Timorais est évidemment cruciale pour la réalisation du mandat.
东帝汶过渡当局和东帝汶人之间的关系显然是完成任务的关键。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方当局起了推动作用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。