Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时,保护森林刻
容缓。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时,保护森林刻
容缓。
Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.
时,
们必须立即行动起来。
Il est grand temps que nous redoublions d'efforts pour contrer cette tendance.
时,
们应该承诺加倍努力,遏止这一趋势。
Mais les choses n'évolueront pas selon la cadence souhaitée au départ.
过,时
,事态
发展比原先预想
要快得多。
Il y a là, mes chers sœurs et frères, une tâche qui ne peut plus attendre.
亲爱兄弟姐妹,这是一项时
紧迫任务。
Le moment est venu d'offrir à ces populations un meilleure espoir de mener une vie longue et équitable.
时,现在就应当给这些
以享有可持续和公平
卫生成果
更大希望。
Le temps nous manque et il semble que nous n'avons pas l'énergie et la conviction nécessaires pour en accélérer le rythme.
时,但
们似乎没有必要
精力和信念加快步伐。
Les promesses doivent être transformées en réalisations concrètes et les engagements souscrits, que ce soit individuellement ou collectivement, doivent être honorés.
时,许诺必须转化为实践,而承诺,
管是个
还是集体做出
承诺,也都必须得到履行。
De plus, alors que nous approchons de la moitié de la session de cette année, le temps ne joue pas en notre faveur.
此外,今年届会差多已过了一半,时
。
Les peuples du monde attendent de plus en plus de leurs dirigeants qu'ils agissent, et le moment est désormais venu de le faire.
世界各国民日益期
着他们
领
取行动,时
。
Dans ce sens, je voudrais me faire l'écho du Secrétaire général et répéter que le temps presse et qu'il faut en faire plus.
在这方面,重复秘书长
话,并表示时
,必须进一步努力。
Vu que l'actuelle prorogation de la transition pour une nouvelle période de 12 mois est la dernière, il ne faut plus accuser de retard.
考虑到这次将过渡进程延长十二个月已经是最后一次延期,形势急迫,时。
Il est grand temps de passer des paroles à l'acte s'agissant de l'appropriation conformément à l'esprit de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide.
根据《援助实效问题巴黎宣言》精神,在国家自主权方面化言论为行动时。
Le CICR est convaincu que les États ne doivent pas perdre de temps à cet égard et que le travail en matière de courtage doit être poursuivi parallèlement à d'autres efforts.
红十字委员会确信,在这方面,对各国来说都是时,关于中间商问题
工作应该同其他
努力齐头并进。
Par conséquent, nous pensons que nous ne devrons pas attendre pour voir si les risques liés à ces instruments se concrétisent, et que le temps est venu de prendre des mesures décisives pour résoudre cette question.
因此,们认为,
们
应坐等此类文书造成
高度风险化为现实,时
,目前应当
取明确措施解决这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。