Les domaines suivants vous appartiennent déjà. Il n'y a rien à faire.
您已拥有这些域名,无须额外操作。
Les domaines suivants vous appartiennent déjà. Il n'y a rien à faire.
您已拥有这些域名,无须额外操作。
Et les caractéristiques de performance de la rapidité de séchage à température ambiante sans chauffage.
性能与特点·常温固化快,无须。
Pas besoin de gril, l'Enfer, c'est les Autres.
本无须用烤架,(提起地狱),他人就是地狱。
Mon plus grand luxe est de n’avoir à me justifier aupres de personne.
我最大的奢侈是无须向任何人为自做解释。
A sotte demande, point de réponse.
对愚蠢的问题无须回答.
Alors je puis parler sans crainte de vous faire de la peine.
“那么我可以无须担心使您不快,来谈谈自的看法。
Les informations qui ont déjà été fournies ne doivent pas être réitérées.
无须重复提交已经提交过的资料。
Les partis historiques sont dispensés de l'enregistrement, contrairement aux nouveaux partis.
与新政党相反,历史政党无须登记。
Ce montant peut être modifié sans préavis.
津贴标准可随时改变,无须事先通知。
Ces montants peuvent être modifiés sans préavis.
津贴标准可随时改变,无须事先通知。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同法
授权逮捕议员时无须事先取消豁免。
C'est pourquoi aucune disposition précise n'a été prise à leur égard.
因此,无须颁布有关这种活动的具体规定。
Aucune mesure n'était nécessaire au titre du point 10.
在议程项目10下,无须采取行动。
L'institutionnalisation de ces mesures n'exige pas d'amendement de la Charte.
这些步骤的制度化无须修正《宪章》。
D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.
其他外籍人员可能无须接受任何形式的纪程序。
L'adoption du projet de résolution n'entraînera donc pas des crédits supplémentaires.
因此,通过该决议草案将无须增任何批款。
Les avis aux autres parties intéressées n'ont probablement pas besoin d'être aussi précis.
向其他当事方发出的通知可能无须如此具体。
Le Comité peut rejeter toute communication qui ne semble pas mériter qu'il y soit donné suite.
委员会可以驳回无须采取进步行动的来文。
Il va sans dire que ces progrès doivent être maintenus et améliorés.
无须指出的是,这些进展必须得到持续和改善。
Celui-ci aurait alors présenté cette proposition aux parties comme étant non négociable.
安理会将把这项提议送交双方,无须进行谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。