J'ai eu un passage à vide.
〈转义〉我有过一阵虚乏无力感觉。
J'ai eu un passage à vide.
〈转义〉我有过一阵虚乏无力感觉。
Mme Gordon a présenté un projet de l'OCDE sur les zones à déficit de gouvernance.
Gordon女士概述了经合组织一个关于管理无力
地区
项目。
Si ces piliers ne sont pas tous solides, aucun ne peut l'être séparément.
除非三者都强劲有力,否则其中任何一个都是软弱无力。
Mais il est inutile de fournir davantage de fonds à des institutions centrales faibles.
但是,把更多资
软弱无力
中央机构,毫无意义。
Les défis dépassent cependant le spectre du seul secteur de l'enseignement.
然而,有一些挑战是教育部门无力控制。
À cette fin, on veut notamment le mettre dans l'impossibilité de se défendre.
所以,美国政府除其他行动外,想置委内瑞拉于无力自卫境地。
Des crises économiques et financières dramatiques ponctuent une réalité plus prosaïque de marginalisation et d'impuissance rampantes.
比较平凡边际化和软弱无力
现实中不时地穿插一些严重
经济和
融危机。
Il s'agit d'un mécanisme financier couvrant le débiteur en cas d'insolvabilité.
这是一项涉及债务人无力偿还贷款融机制。
Les observations du représentant de l'entité sioniste concernant la Palestine occupée sont tout aussi vides de sens.
犹太复国实体代表有关被巴勒斯坦
话也是空洞无力
。
Souvent, le laxisme des pouvoirs publics accentuait les violations déjà graves et fréquentes dont les Roms étaient victimes.
政府当局松懈无力措施加剧了侵害罗姆人行为
严重性和频繁度。
Les parents ont pris conscience avec horreur qu'ils étaient incapables de protéger leurs enfants.
父母们可怕地意识到,他们无力保护自己孩子。
Ces mécanismes régionaux ne permettent donc pas de juguler les mouvements transfrontières illicites de déchets.
因此,此类区域机制已经无力遏制废物非法跨界运输。
Et tout ceci sans que nous puissions venir en aide à nos frères.
所有这一切都还在继续,我们却无力援助我们兄弟。
À son avis, les déclarations comme celles qui viennent d'être prononcées rendent un piètre service au peuple palestinien.
在他看来,刚刚进行发言是对巴勒斯坦人民软弱无力
支持。
La Somalie a donc été incapable de payer ses contributions à l'ONU.
因此,索马里无力缴纳联合国会费。
Notre économie ne pourra soutenir cette situation à long terme.
从长远讲,我国经济无力承受这种情况。
L'absence de mesures provisoires dans ces circonstances pourrait compromettre les objectifs de la procédure d'insolvabilité.
如果在这种情形下不提供临时措施,就无法实现无力偿债程序目
。
79 Le traitement à réserver à la question de l'insolvabilité dépendra également du stade auquel intervient celle-ci.
对无力偿债问题处理也要视无力偿债发生
阶段而定。
Le bâtiment comporte en outre divers dispositifs dont le rendement est mauvais, qui fonctionnent mal et qui sont obsolètes.
此外,该建筑有各种各样性能不足和操作无力过时设备。
La contribution serait généralement versée au représentant de l'insolvabilité administrant la masse au profit de l'ensemble de celle-ci.
注资付款一般支付为了整个无力偿债财产
利益而管理无力偿债财产
无力偿债事务代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。