Le Représentant spécial entend, qu'en dépit des preuves très solides d'infraction pénale grave, ce procureur a refusé d'ordonner l'arrestation des propriétaires de l'hôtel.
特别代表知道,检察官尽管下取得大量犯罪证,但仍拒绝下令逮捕旅馆主人。
Le Représentant spécial entend, qu'en dépit des preuves très solides d'infraction pénale grave, ce procureur a refusé d'ordonner l'arrestation des propriétaires de l'hôtel.
特别代表知道,检察官尽管下取得大量犯罪证,但仍拒绝下令逮捕旅馆主人。
Ce procureur avait été saisi d'une plainte adressée par une jeune fille de 15 ans qui disait avoir été achetée, enfermée et brutalisée par les propriétaires de l'hôtel, qui l'auraient obligée à avoir des relations sexuelles avec des clients.
检察官曾收到一名15岁女孩写的诉状,指称旅馆主人出钱将她买入、限制她的行动由,
对她进行人身凌辱,强迫她向旅馆客人提供性服务。
Au cours d'une perquisition à cet hôtel, le procureur a trouvé des preuves de contrats illégaux relatifs à la vente d'autres jeunes filles, signés par les propriétaires de l'hôtel, et découvert sur les lieux deux autres mineures, qui se sont dites victimes des mêmes violations que la première plaignante.
在执行搜查旅馆的命令过程中,该检察官发现了旅馆主人签字的与贩卖其他青少年女子有关的非法合同证在Singapore II旅馆发现了另外两位未成年人,他们提出了与原诉状一样的指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。