Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.
犯了要醒悟并且改
。
Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.
犯了要醒悟并且改
。
Il s'agit de se corriger des erreurs commises.
重要是改
误。
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.
请你们帮忙改我中
误.
Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.
老师改了我句子中
误。
L'autocritique est propice à corriger les défauts.
自我批评有利于改缺点。
Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.
只要认真改误,这就好了。
Le Comité des droits de l'enfant a donc recommandé de supprimer cet écart.
员会此建议改
这种差异。
C'est pourquoi, nous ne cesserons de réclamer une action corrective.
因此我们不应停止呼唤改行动。
S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.
已吸取教训并采取改行动。
La Caisse prend actuellement les mesures correctives nécessaires pour donner suite aux recommandations du BSCI.
基金目建议采取改
行动。
Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.
非洲集团相信这一疏忽会得到改。
Nous voulons voir l'ONU redresser les torts.
我们希望联合国能够改误。
Les autorités ont pris un certain nombre de mesures à cet égard.
因此,政府采取了一些改行动。
Corrigez les fautes sans tarder.
立即改误。
Cette dernière prend actuellement les mesures correctives nécessaires pour donner suite aux recommandations du BSCI.
基金在
提出
建议采取改
行动。
Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.
主席向他保证这一疏忽会得到改。
Ils devraient donc être remplacés dans l'ensemble du texte.
因此,应改所有各处
此类提法。
La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement.
委员会通过经口头改决议草案。
Certains aspects de l'inégalité des droits entre hommes et femmes doivent être corrigés d'urgence.
还有一些男女权利不平等方面亟需改
。
Le Secrétaire de la Commission donne lecture d'une correction au projet de résolution.
委员会秘书宣读了对决议草案改
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。