Le Comité recommande que ces postes soient approuvés.
委员会建接
一建
。
Le Comité recommande que ces postes soient approuvés.
委员会建接
一建
。
Il est fou d'avoir accepté cette proposition.
他接个建
真
傻透了。
Si l'Assemblée générale accepte les recommandations, il y aura une lourde tâche à accomplir.
如果大会接建
,将有许多待做的事。
Je suis de ceux qui n’acceptent pas cette proposition.
接
种建
的人之一。
Nous sommes prêts à accepter votre proposition.
们准备接
你们的建
。
Le Comité consultatif recommande que la proposition du Comité mixte soit approuvée.
咨询委员会建接
联委会的建
。
Les missions ont souscrit à cette recommandation.
上述特派团接条建
。
Le Département des opérations de maintien de la paix a souscrit à cette recommandation.
维持和平行动部接建
。
Par conséquent, Malte ne peut pas accepter cette recommandation.
因此,马耳他能接
建
。
Un certain nombre d'obligations découlait des recommandations que le Burundi avait acceptées.
布隆迪接的建
带来了一些义务。
La MANUA et l'ONUB ont souscrit à cette recommandation.
联阿援助团和联布行动接条建
。
La Nouvelle-Zélande agit en vue d'accepter cette recommandation.
新西兰正在作出努力接建
。
L'Allemagne accepte la recommandation et est en train de la mettre en œuvre.
德国接建
,目前正在执行它。
L'Allemagne peut pour l'essentiel accepter la recommandation.
德国可在很大程度上接建
。
L'Allemagne accepte la recommandation, qui a déjà été intégralement mise en œuvre.
德国接建
,已经完全予以执行。
L'Allemagne accepte la recommandation et a toujours agi en conséquence.
德国接建
,一直
如此行事。
Le Front POLISARIO a naturellement rejeté la proposition.
玻利萨里奥阵线自然接
一建
。
Il n’avait qu’à accepter l’entente amiable que je lui proposais.
他只有接所建
的和平调节。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防部同意接建
。
La MANUA et la MANUI ont souscrit à cette recommandation.
联阿援助团和联伊援助团接条建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。