Elle contribue également à l'établissement concret des rangs de priorité.
备案还促进优先权确实。
Elle contribue également à l'établissement concret des rangs de priorité.
备案还促进优先权确实。
Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.
附件二载有经重新的标准。
Les cours de formation régionaux devraient suivre l'actuel schéma régional.
区域培训课程应遵循当前的区域办法。
On en trouvera dans la liste figurant à l'annexe I un classement par fréquence d'utilisation.
使用频率的本文件附件一所载清单。
Les accords de cession de rang peuvent voir le jour dans différents contextes.
退后协议会在不同的情况下订立。
Les accords peuvent également régler les questions de priorité et de déclassement.
协议还可述及优先顺和
居后的问题。
Si non, un accord de cession de rang serait nécessaire.
如果没有必要,要求有单独的
居次协议。
Le Guide reconnaît le principe de la cession de rang (voir recommandation 94).
《指南》承认居次原则(
建议94)。
L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.
没有人对何形式的
的重要性提出疑问。
La nécessité d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.
没有人对何形式的
的重要性提出疑问。
Elles appuient la suggestion du représentant du Nigéria concernant la modification de l'ordre des priorités.
塞拉利昂支持尼日利亚代表关于重新优先事项的建议。
La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.
第二项职能在利害关系方的中得分最低。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”优先权的高于无力偿债事务管理费债权人。
Cette situation ne favorisait ni la prévisibilité ni la sécurité juridique dans l'ordonnancement des priorités.
这种状况不利于优先权的可预测性或确定性。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”破产管理费优先权的高于破产管理费债权人。
Il l'invite à se concentrer sur ses attributions essentielles et à établir des priorités.
委员会鼓励执行局重点关注其核心务并对其工作进行优先
。
Si l'acte commis ne procure pas d'avantage inéquitable, le déclassement n'est généralement pas possible.
如果有这种行为发生但其并不导致不公平优势,则一般不可采用退后做法。
Toutefois, la subordination ne peut avoir d'incidence sur les droits d'un réclamant concurrent sans son accord.
但是,居次未经竞合求偿人同意不能影响其权利。
Un tel déclassement pouvait aussi en définitive défavoriser les créanciers des membres bénéficiant de crédits subordonnés.
这最终还可能不利于持有贷款居次的成员的债权人。
Données de la CNUCED sur les recettes en devises tirées de l'exportation de biens et services.
国家和产品定义根据贸发会议的商品和服务出口外汇收入数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。