D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.
首先,我们索取大的
简章及申请表。
D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.
首先,我们索取大的
简章及申请表。
L'inscription en premier cycle universitaire se fait sur concours annoncé par l'université.
大本科通过有关大
宣布的竞争考试
,其中规定了对所有公民平等的
标准和条件。
Le programme d'inscription est mis en place sur une proposition du Ministère de l'éducation.
计划根据教育部的建议制定。
Les effectifs de ces dernières années le confirment.
最近几年的人数证明了这种观点。
Le conseil d'administration d'une école privée peut prévoir des conditions supplémentaires en matière d'inscription.
私管理委员会有权规定附加的
要求。
Le Rapporteur spécial juge prometteur le taux remarquablement élevé de l'effectif féminin dans l'enseignement supérieur.
特别报告员感到鼓舞的注意到大
的女
比例较高。
Les femmes et les hommes bénéficient des mêmes conditions d'admission aux établissements d'éducation.
陶宛正在实施一项教育机
制度,该制度保证为男女入
条件相同。
Source : Joint Admission Board (Comité mixte des admissions).
联合理事会。
D'après la loi sur l'enseignement privé, les conditions d'inscription sont déterminées par l'école elle-même.
根据《私法》,私
的
条件由私
自己规定。
Selon les estimations, 75 % des enfants sont inscrits à l'école primaire, le taux brut d'inscriptions étant de 90 % .
小率估计为75%,而总
率为90%。
L'État devrait également promouvoir les écoles mixtes et prendre des mesures énergiques pour favoriser l'enseignement interculturel.
此外,应鼓励混合
,并采取坚决措施促进文化间教育。
Le projet finance des campagnes de scolarisation et l'établissement de centres d'enseignement parallèles, selon les besoins.
各开展
入
活动,并根据需要建
了新的教
中心。
Source : Bureau des admissions, Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique.
高等教育和科研究部
办公室。
Le nombre d'étudiants inscrits dans des établissements d'enseignement privés a augmenté sensiblement et représente 26% des étudiants.
私教育机
的
数显著增加,占所有
的26%。
Cette situation est aggravée par le taux d'abandon scolaire et le manque de place dans les écoles.
的辍
率以及
名额有限,加剧恶化了这种情况。
À l'Université du Guyana, les tendances relevées sur les inscriptions rendent tout à fait compte de ce schéma.
圭亚那大的
趋势明显地说明了这种选择模式。
Or, dans de nombreux pays, le pourcentage d'étudiants inscrits en sciences, en mathématiques et en technologie a diminué.
然而,许多国家科、数
和工程
科的大
比例则在下降。
Les castes énumérées sont faiblement représentées parmi les enseignants.
据报告,在各所大中保留的
名额,特别
技术和专业班的名额不能填满,据报告,在册(贱民)种姓在教师职位和种姓聚集的各群组中代表比例较低。
Il faut que ces obstacles juridiques directs et indirects soient supprimés aussi bien pour l'admission à l'éducation que durant celle-ci.
必须在和上
阶段都消除直接和间接的法律障碍。
Il existe des quotas régionaux applicables aux établissements d'enseignement supérieur, et les étudiants sont sélectionnés sur concours.
在高等院方面各地区都有配额,并根据
的考试成绩,择优录取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。