Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.
根据其职责范围,总干事联席会议主席。
Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.
根据其职责范围,总干事联席会议主席。
Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.
各常设委员会联合主席可会议副主席。
La Réunion a été présidée par Mme Kuniko Inoguchi (Japon).
日本猪口邦子会议主席。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你军谈判会议主席。
La réunion sera coprésidée par M. Mikkel Aaman Sorensen (Danemark) et Mme Marcia Levaggi (Argentine).
Mikkel Aaman Sorensen 先生(丹麦)和Marcia Levaggi (
根廷)将
本次会议的共同主席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由会议主席。
M. Somol (République Tchèque) est élu Président de la Conférence par acclamation.
会议鼓掌方式选举Somol先生(捷克共和国)
会议的主席。
Permettez-moi également de vous souhaiter le plein succès à la présidence de la Conférence du désarmement.
还请允许我祝愿你在军谈判会议主席的
务中圆满成功。
Le représentant de l'Inde a assumé la présidence de cette conférence.
印度代表了本次会议的主席。
Cela aura été une expérience extrêmement honorable et enrichissante pour la Roumanie.
这个国际会议的主席对罗马尼亚是很高的荣誉和非常有益的经验。
En l'absence du Président, M. Hanif (Pakistan) prend la présidence.
主席缺席,由哈尼夫先生(巴基斯坦)会议主席。
Mme Machel a gracieusement accepté d'en assurer la présidence d'honneur.
梅切尔慷慨地同意
会议名誉主席。
Eugenio Curia, en sa qualité de Vice-Président de la Conférence.
会议副主席的Eugenio Maria Curia先生(
根廷)主持了讲习班。
Il a également décidé que Volodymyr Yelchenko (Ukraine) présiderait la deuxième session.
委员会还决定沃洛德梅尔·叶利琴科(乌克兰)第二届会议主席。
Mme Polic (Croatie), Vice-Présidente, assume la présidence.
Polich(克罗地亚,副主席)
会议主席。
Je suis très reconnaissant d'avoir eu le privilège de présider cette session.
我对有幸本届会议主席表示感谢。
Si la Conférence devait décider de suivre cette pratique, le représentant jordanien présiderait la Conférence.
如果缔约国会议决定遵循这一惯例,则约旦代表将缔约国会议主席一职。
Je ferai donc quelques remarques de conclusion à l'issue de la présidence irlandaise.
那么,我想在爱尔兰军谈判会议主席的
期结束时最后讲几句话。
Selon la pratique, le Bureau fera également fonction de Bureau de la Conférence.
按照惯例,委员会主席团的成员也将会议主席团的成员。
Le Royaume-Uni n'a pas l'intention de proposer des modifications de leur proposition.
遗憾的是,我想我不会有机会军谈判会议主席了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。