Ces cotisations sont de deux types: les cotisations de base et les cotisations additionnelles différenciées.
投保可以有两种式:即基本投保和补充投保。
Ces cotisations sont de deux types: les cotisations de base et les cotisations additionnelles différenciées.
投保可以有两种式:即基本投保和补充投保。
Les travailleurs indépendants ne sont pas assujettis à l'assurance obligatoire mais peuvent souscrire une assurance volontaire.
自营职业者无须强制性投保,但可自愿投保。
L'INSS et d'autres entreprises d'assurance ont ouvert les adhésions à des assurances pour particuliers.
INSS以及其他保险企业已经对个人开放投保。
Les prestations en espèces sont calculées sur la base du gain assuré.
现金补贴以投保的收入为基础进行计算。
La couverture cesse à 62 ans pour les femmes et à 65 ans pour les hommes.
投保在女性62岁,男性65岁的时候终止。
L'employeur est dans l'obligation de s'assurer en vue d'une telle éventualité.
要求雇主面的责任为自己投保。
Protéger les intérêts des investisseurs, des déposants et des assurés.
保护投资者、储者和投保者的利益。
Quant aux conditions d'attribution, un certain nombre de jour de cotisation est requis.
领取遗属恤金的件:
须已经投保一定天数。
Les filiales sont souvent virtuellement insolvables et rarement assurées.
子公司往往几乎是资不抵债,而且没有投保。
L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.
失业津贴支付给失业或部分失业的投保人。
Chaque société assure son personnel auprès de la caisse correspondante.
每家公司都为其职工在相关的保险公司投保。
Le régime national d'assurance maladie couvre automatiquement les jeunes de moins de 18 ans.
《全国卫生保险计划》为18岁以下女孩提供自动投保。
Par ailleurs, certaines catégories de fonctionnaires étaient couvertes par des assurances privées spéciales.
此外,某些公务员团体也向特别的私营医疗保险公司投保。
L'assuré est alors de fait un coassureur.
在所有种情况中,投保人实际上
是共同承保人。
En outre, le cotisant doit avoir moins de 65 ans au début de l'invalidité.
此外,在残疾开始发生时,投保人年龄须小于65岁。
Cette loi modificative élargie son champ d'application à une assurance volontaire des travailleurs indépendants.
修改后的法令将其适用范围扩大到个体劳动者可自愿投保。
Les participants sont libres de choisir des prestataires de services affiliés ou non au réseau.
投保人可自由选择网络内或网络外服务提供者。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保人在工作时或上下班时受伤,都会得到补贴。
En vertu de ses dispositions, les assurés reçoivent une pension de vieillesse dès 60 ans.
根据项法律的规定,投保人在年满60岁时可以领取老年养恤金。
L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.
即使投保人是本国国民,求偿国也不能代表外国承保人采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。