Le voilà arrivé à un carrefour de sa vie.
他现在到了人生抉的关口。
Le voilà arrivé à un carrefour de sa vie.
他现在到了人生抉的关口。
Ce choix aura des effets positifs pour la région tout entière.
这一抉将对整个区域产生积极影响。
Il est grand temps qu'ils fassent le bon choix.
现在他
正确抉
的时候了。
Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?
但,在这个动荡的世界里,谁相信墨守成规会
一种抉
呢?
Leur manque de perspectives économiques entravent également leur mobilité.
她的迁移因经济抉
有限而受到影响。
Sinon, il nous faudra présenter une solution de rechange.
否则,将不得不指
另一项抉
。
Le programme d'information sur les options en matière d'autodétermination se poursuivra.
介绍自决抉的新闻方案也将继续进行。
Des décisions difficiles et impopulaires seront impératives.
前面将会有艰难而不为众人欢迎的抉。
Jusqu'ici, c'est à cette dernière option que va la préférence de la communauté internationale.
迄今,最后的抉际社会选
的那种。
Nous sommes plus que jamais à la croisée des chemins.
现在比以往任何时候都处于关键的抉
时刻。
Au mieux, les jeunes se trouvent confrontés à des choix qu'ils ne comprennent pas bien.
年青人最好的情况能够面临一些令人迷惑的抉
。
Dans certains systèmes juridiques, toutes ces options sont disponibles.
在有些法律制度中,所有这些抉方案都可利用。
Il semble que nous n'ayons plus le luxe du choix ou des options.
认为,
再也没有
选
或抉
的奢侈了。
Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.
面对拯救它的抉
,现在就
采取行动的时候。
En quittant leur foyer, les réfugiés et les migrants font un choix difficile.
难民和移徙者离开自己的故土了困难的抉
。
Ce n'est pas au Représentant spécial de prendre cette décision difficile.
要这项抉
很困难,不过这并不
特别代表的任务。
Les participants ont tenté d'envisager d'un oeil nouveau les options d'autodétermination disponibles.
与会者讨论有无可能从新的观点探讨现有关于自决的抉。
En choisissant la vie qu'elle veut mener, une personne choisit entre de tels vecteurs.
一个人在选一种生活状态时,会在此种向量中
抉
。
Cette option peut donner les moyens de pression nécessaires pour inciter les parties à transiger.
这种抉方案可提供为参与方之间达成妥协所必需的必要动力。
Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.
抉中心,圣地亚哥,智利;医疗、心理和社会援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。