La première phase du programme porte sur le contrôle des marchandises stratégiques.
它首先涉及对战略物资手段。
La première phase du programme porte sur le contrôle des marchandises stratégiques.
它首先涉及对战略物资手段。
À reconnaître formellement que l'eau est un bien collectif, vital et d'importance stratégique.
认识到水是一项至关重要共同战略物资。
La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.
国家海关总署核查战略物资进出海关文件。
Le certificat de vérification de livraison prouve que les biens d'intérêt stratégique importés sont arrivés en Roumanie.
运交核查证书证明进战略物资抵达了罗马尼亚。
Les transactions commerciales sur des biens d'intérêt stratégique avec l'étranger sont soumises à autorisation délivrée par l'ANCEX.
必须经国家出局批准才能从事战略物资
对外贸易活动。
Une licence donne à son titulaire le droit d'effectuer des transactions avec l'étranger sur des biens d'intérêt stratégique.
许可证给予经授权者从事战略物资对外贸易活动权利。
En établissant un mécanisme de surveillance des frontières qui permette de faire obstacle aux transactions illicites de matières stratégiques.
设立有效界
机
,打击战略物资
非法交易。
Toute entreprise qui exporte, importe ou transporte des articles d'importance stratégique doit obtenir une licence pour chacune des transactions.
企业应获取每一项战略物资进出
或过境交易
许可证。
Dans son rapport, le Comité spécial a approuvé l'idée d'un stock stratégique tenu à la Base de soutien logistique.
特别委员会在其报告中核可了在后勤基地储存战略物资概念。
De nombreuses délégations ont proposé qu'on envisage la création, en Afrique, d'une deuxième base logistique pour les stocks stratégiques.
许多代表团建议考虑设立第二个后勤基地,用于在非洲存放战略物资。
Le règlement régissant le contrôle des articles d'importance stratégique énonce des mesures de contrôle particulières pour l'exportation des armes susmentionnées.
依照《战略物资条例》,对上述物品规定特别
出
。
Il faut les aider à surmonter l'insuffisance de ressources, notamment en utilisant les stock stratégiques de matériel pour leur déploiement.
应当帮助这样成员国克服资金短缺困难,例如,部署部队时动用战略物资储备。
Cette législation englobe l'exportation, la réexportation, le transbordement, le transit, le courtage et le transfert de technologies intangibles de produits stratégiques.
该法涉及战略物资出
、再出
、转运、过境、中间商交易及无形技术转让。
Les services des douanes ont pour priorité de lutter contre la contrebande de marchandises stratégiques, de matières radioactives, d'armes et d'explosifs.
爱沙尼亚海关部门优先事项是打击走私战略物资、放射性材料、武器和爆炸物。
L'exportation et le transit d'autres biens stratégiques et l'importation d'autres biens et services militaires prohibés par des accords internationaux liant l'Estonie.
出和转运其他战略物资、进
对爱沙尼亚有约束力
国际协定所禁止
其他军用物资和服务。
Les types de licences et les procédures d'obtention sont indiqués dans la loi sur les mouvements de biens stratégiques, récemment adoptée
最近通过《战略物资流通法》对执照种类和申请执照
程序作了规定。
Cela est dû à une matière précieuse de première importance stratégique, à savoir le pétrole qui contrôle l'économie et l'avenir du monde.
这是由于控着世界经济以及世界未来
贵重
战略物资,即石油。
L'administration douanière de Singapour organise régulièrement, à l'intention des entreprises, des stages d'information sur le système de contrôle des biens d'intérêt stratégique.
新加坡海关定期举办外联讲座,使各行各业了解新加坡关于战略物资监度。
En 2000, une loi relative au contrôle des exportations, des réexportations, des importations et du transit de matières stratégiques a été adoptée.
该法确定了战略物资出、再出
、进
和转
基本概念、适用领域和原则。
L'Australie contrôle l'exportation des technologies à usage militaire et à double usage visées dans la « Liste des biens stratégiques et de défense ».
澳大利亚对向外国出“国防和战略物资清单”中开列
军用和特定
两用技术进行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。