À ma grande surprise,il a réussi son examen.
惊讶的是他通过了考试。
À ma grande surprise,il a réussi son examen.
惊讶的是他通过了考试。
Surprise, alors qu’il survole l’espace aérien français l’Elysée l’informe qu’il n’est pas le bienvenu.
惊讶的是在进入法国领空的时候,爱丽舍宫却告诉他不受欢迎。
L'absence de cohérence m'a frappé dans ce débat.
令惊讶的是辩论缺乏连贯性。
Et l'on a vu des paysans ébahis se prendre la tête entre les mains!
们已经看到惊讶的农民用手捂着头!
Le taux de remboursement est demeuré de 99 %.
令人惊讶的是,偿还率仍保持在99%。
Pourtant, à la grande surprise de beaucoup, le processus a été couronné de succès.
然而,使许多人感到惊讶的是,这个过程成功了。
Les enfants ont une étonnante compréhension des valeurs humaines universelles.
孩子们对普遍人类价值的理解达到令人惊讶的程度。
Le plus alarmant est que cette crise est prévisible et évitable.
最令人惊讶的是,这是一种可预见、可预防的危机。
Il s'étonne donc que les délégations intéressées n'aient pas manifesté leurs préoccupations plus tôt.
使他感到惊讶的是有关代表团早先没有表示它们的担心。
Et pourtant, à la surprise de beaucoup, le processus a été une réussite.
然而,使许多众人感到惊讶的是,会议进程取得成功。
Ceci va vous étonner.
这会您惊讶的。
Naturellement, ceci a donné lieu à une désaffection générale dirigée contre ce processus même.
并不令人感到惊讶的是,这造成了对这一进程的广泛不。
Dès lors, il nous faut persister à mettre en œuvre ce qui a été convenu.
这项精心拟定的协定时令人惊讶的难度,并非这一特别进程所固有的。
Cela signifierait qu'une part étonnante du marché extérieur (57 %) serait composée de diamants illicites.
这就意味着,外部市场交易中有令人惊讶的57%是非法钻石的交易。
Dans ces circonstances, il est plus facile de comprendre le comportement surprenant du jury.
在这种情况下,陪审团看来令人惊讶的为举止,就比较好理解了。
Au risque de surprendre, je dirai que je me rallie volontiers au pragmatisme britannique.
冒着使
的同
感到惊讶的风险指出,
高兴地站在英国人的务实作风一边。
Il est frappant de constater que quatre des huit objectifs sont directement liés à la santé.
令人惊讶的是,在八个目标中有四个直接同健康有关。
La plupart de ces collègues s'étonnent de l'inaction et de la paralysie dont souffre la Conférence.
大部分同事们感到惊讶的是,裁谈会缺乏动,陷入瘫痪的状况。
Sa délégation serait surprise et déçue qu'il en aille autrement.
令人惊讶和失望的是情况并非如此。
Elle semble rien savoir, pour autant que son étonnement soit sincère.
看上去她什么都不知道, 如果她的惊讶不是装出来的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向
们指正。