Le syndicat a mis la sécurité au premier plan des revendications.
工会把安全问题放在了情愿的首位。
Le syndicat a mis la sécurité au premier plan des revendications.
工会把安全问题放在了情愿的首位。
Je deteste lavion, je prefere marcher ou faire du velo.
讨厌飞机,
情愿走路或骑单车去。
Je préfère être un passant dans une ville à laquelle je n'appartiens pas.
情愿在
个不属于
的城市中做
个过客。
C'était mon devoir de le faire, je le fais bien volontiers».
有义务
样做,
心
情愿
样做。
La communauté internationale, pour sa part, se montre réticente.
国际社会方面则表现出不情愿。
Cette attitude réticente et évasive doit changer.
种不情愿和躲避的态度必须改变。
Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?
否会遇到那个
心
情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?
Sommes-nous disposés à dépasser la concurrence professionnelle pour partager des innovations médicales?
们
否情愿超越专业竞争来分享医疗创新?
J'hésite néanmoins à adresser au Conseil de sécurité une recommandation en ce sens.
不过不情愿向安全理事会建议采取
动。
Israël était embarrassé et a accepté d'assister à la Conférence avec réticence.
当时以色列很尴尬,不情愿地同意出席该会议。
L'Inde sera un partenaire tout à fait disposé à prendre part à cette activité.
印度将成为动中的
个心
情愿的伙伴。
Plutôt que des voeux pieux, c'est l'expérience qui a guidé nos principes.
们的指导原则
经验,而不
厢情愿的想法。
J'hésite à dire qu'ils ont été ignorés mais c'est bien ce qui s'est passé.
不情愿说
些修正案遭到忽视,但
个事实。
Le Secrétariat acceptera le compromis, mais à contrecœur.
虽然秘书处将接受办法,但它
样做
不情愿的。
La situation dans le Darfour, au Soudan, est un exemple particulièrement éloquent de cette réticence.
苏丹达尔富尔局势说明
种不情愿的
个特别不寻常的例子。
En même temps, nous sentons une hésitation à s'attaquer d'urgence aux problèmes de longue date.
同时,们也看到在迫切解决
们长期关注问题方面的不情愿。
Ces dernières hésitaient de plus en plus à libérer leur personnel dans ces conditions.
在种情况下,所属特派团不情愿允许其工作人员离开。
La solution doit être une solution globale, complète, détaillée et sans réserve.
冲突的解决方案必须全面、彻底和详细的,而且各方都心
情愿。
Quelquefois, cependant, le sacrifice est réellement volontaire, et il faut l'intervention énergique du gouvernement pour l'empêcher.
不过,有时候也真有心情愿去殉葬的,要阻止她们,还得费很大力气。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管在安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进展,但卢旺达难民却显得很不情愿回国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。