Je viens d'un pays, qui, d'une certaine façon, est un microcosme du monde.
我所来家在某种程度上就是一个微观
。
Je viens d'un pays, qui, d'une certaine façon, est un microcosme du monde.
我所来家在某种程度上就是一个微观
。
Région charnière située au coeur du continent africain, l'Afrique centrale est le résumé des maux qui minent l'Afrique.
中部非洲是非洲大陆腹地重要区域,是破坏非洲
各种邪恶跻身
微观
。
Toutefois, en l'absence de règles globales, les pays n'ont d'autre choix que de continuer de conclure des accords bilatéraux ou régionaux, perpétuant et renforçant ainsi le microcosme des AII.
然而,由于缺少全球性资规则,各
别无选择,只能继续缔结双边或区域协定,从而进一步延续和强化
际
资协定
微观
。
Car ne savons-nous pas que chaque individu est un microcosme, qu'il vive sur la Cinquième Avenue ou dans la plus petite ruelle non pavée dans un coin de l'Asie ou de l'Afrique?
我们都知道,每个人都是一个微观,
管他生活在第五大道,还是生活在一个亚洲或非洲村庄偏僻角落
崎岖
平
小街道?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。